Bottoms up!
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g. Wow!).
1. (drink toast) (United Kingdom)
a. ¡Salud!
To Emma and Liam on their engagement. Bottoms up!A Emma y Liam por su compromiso. ¡Salud!
b. ¡Chinchín!
Happy Birthday, Evelyn! Bottoms up!¡Feliz Cumpleaños, Evelyn! ¡Chinchín!
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
2. (a call to finish one's drink)
a. ¡Hasta el fondo!
They're closing the bar. Come on. Bottoms up!Están cerrando el bar. Vamos. ¡Hasta el fondo!
b. ¡Pa' arriba, pa' abajo, pal centro y pa' dentro!
Bottoms up! Let’s have fun!¡Pa' arriba, pa' abajo, pal centro y pa' dentro! ¡Vamos a divertirnos!
c. ¡Fondo blanco!
Regionalism used in Argentina
(Argentina)
Here are your tequila shots, Sir. - Ok, everybody. Bottoms up!Aquí están los tragos de tequila, señor. - Ok, todos. ¡Fondo blanco!
d. ¡A cool cool!
Regionalism used in Puerto Rico
(Puerto Rico)
Here's another beer. No excuses this time. Bottoms up!Aquí tienes otra cerveza. Sin excusas esta vez. ¡A cool cool!
e. ¡Al seco!
Regionalism used in Chile
(Chile)
The happy hour is about to end. Let's order another round. Bottoms up!El happy hour está a punto de terminar. Pidamos otra ronda. ¡Al seco!
Copyright © Curiosity Media Inc.
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?