booty call

booty call(
bu
-
di
 
kal
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
1.
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
(slang)
(request for casual sex)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Every now and then Eve would text me asking for a booty call.De vez en cuando Eve me mandaba un mensaje de texto para ver si echábamos un polvo.
Pedro showed up at her door looking for a booty call.Pedro se presentó en su casa con la única idea de tirar.
2.
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
(slang)
(meeting to have casual sex)
a. la cita para tirar
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
The guy seemed to be more interested in a booty call than actually getting to know me.El tipo parecía más interesado en tener una cita para tirar que en conocerme de veras.
b. la cita para echar un polvo
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Spain
(Spain)
Linda is looking for a serious relationship, not just a booty call.Linda busca una relación seria, no una simple cita para echar un polvo.
3.
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
(slang)
(partner for casual sex)
a. la persona con la que tirar de vez en cuando
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
All she ever wanted was a booty call.Lo único que quería era una persona con la que tirar de vez en cuando.
b. el follamigo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
, la follamiga
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
(slang)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in Spain
(Spain)
I'm nobody's booty call, man.Yo no soy la follamiga de nadie, tío.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate booty call using machine translators
Other Dictionaries
Explore the meaning of booty call in our family of products.
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
to unwrap