agarrar con las manos en la masa

agarrar con las manos en la masa
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
transitive verb phrase
1.
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
(idiom)
(general)
a. to catch red-handed
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
(idiom)
La maestra de Martina la agarró con las manos en la masa mirando un machete.Martina's teacher caught her red-handed looking at a cheat sheet.
b. to catch in the act
Despidieron a un empleado porque lo agarraron con las manos en la masa robando insumos de oficina.An emplyee was fired because he was caught in the act stealing office supplies.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Examples
Machine Translators
Translate agarrar con las manos en la masa using machine translators
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
to drizzle