abatement

abatement(
uh
-
beyt
-
mihnt
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la disminución
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The committee made recommendations on the costs of the abatement of the nuisance caused by aircraft noise.El comité hizo recomendaciones sobre los costos de la disminución de las molestias causadas por el ruido de los aviones.
b. la reducción
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The country has requested international aid for pollution abatement.El país solicitó ayuda internacional para la reducción de la contaminación.
c. la moderación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The mill has systems installed for the abatement of noise and dust.La fábrica dispone de sistemas que se instalaron para la moderación del ruido y el polvo.
d. el alivio
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(of pain)
The treatment she received brought no abatement of the pain.El tratamiento que recibió no trajo ningún alivio del dolor.
e. la remisión
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
(of symptoms)
We foresee no abatement of the misery this drought is causing for farmers.No se vislumbra una remisión del sufrimiento que ocasiona esta sequía para los agricultores.
f. el amaine
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(of wind, storm)
The following day, the storm was still raging, with no sign of abatement.Al día siguiente, la tormenta seguía con su furia, sin dar señales de amaine.
g. el aplacamiento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(of anger, conflict)
The onset of winter brought about an abatement of the conflict..Con el comienzo del invierno hubo un aplacamiento del conflicto.
a. la eliminación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
His neighbors took legal action, seeking an abatement of the noise.Sus vecinos iniciaron acciones legales y solicitaron la eliminación del ruido.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate abatement using machine translators
Other Dictionaries
Explore the meaning of abatement in our family of products.
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
sorcerer