Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofzumbar.

zumbar

Los pasillos zumbaban mientras los delegados entraban a la reunión.
The halls buzzed as delegates filtered into the meeting.
Se les zumbaban lo suficiente como para dejar que rasgar.
They were buzzed just enough to let it rip.
Le zumbaban los oídos, ensordecidos y perceptivos a la vez.
Her ears rang, deafened and roaring at once.
El calor era muy intenso, las moscas zumbaban.
The heat was intense, the flies buzzing.
Los tópteros zumbaban. Y en las alturas, Tezzeret gritaba.
Thopters buzzing. And from far above, Tezzeret shouting.
Los cables zumbaban de Moscú a Oslo.
The wires hummed between Moscow and Oslo.
Las conferencias zumbaban, había mucho dinero de los organismos de financiación.
The conferences were buzzing, there was tons of money pouring in from funding agencies.
No tire el interior a menos que quiera uno de sus propios jugadores conseguir zumbaban.
Don't throw inside unless you want one of your own players getting buzzed.
Ellos zumbaban por toda la pared del este para perseguir estos peces hacia abajo.
They buzzed all over the East Wall to chase these fish down.
Lo oía, a pesar de que me zumbaban los oídos.
I heard the ringing in my ears.
Mientras otros patinadores zumbaban, el trío avanzaba con lentitud alrededor de la pista.
As other skaters whizzed by, the trio worked their way slowly around the rink.
Estamos viviendo en el medio de la nada, y me estoy zumbaban por orbes alienígenas.
We're living out in the middle of nowhere, and I'm getting buzzed by alien orbs.
Recuerdo cuando me nombró A mi también me zumbaban los oídos.
Hey, I remember when you named me deputy, there was a dull buzzing in my ear.
Perdone, me zumbaban los oídos.
Sorry, my ears were ringing.
Ranas zumbaban sobre la superficie o grandes swimbaits trabajaron seductoramente líneas hierba cerca también pueden funcionar bien.
Frogs buzzed across the surface or large swimbaits worked enticingly near grass lines can also work well.
Los aparatos de aire acondicionado zumbaban.
Air conditioners droned.
Los oídos me zumbaban.
My ears were buzzing.
Ahora, mira, sé que estoy zumbaban, pero te voy a dar un último consejo.
Now, look, I know I'm buzzed, but I'm gonna give you one last piece of advice.
Los continuos cánticos de los monjes Hitomi zumbaban al fondo, creando una atmósfera serena, pero severa.
The continual chant of the Hitomi monks droned into the background, creating a serene, if grim, atmosphere.
Mientras observaba el cielo, mi mirada fue súbitamente atrapada por pájaros que se lanzaban y zumbaban en todas direcciones.
As I gazed at the sky my view was suddenly filled with birds that were darting and whizzing in all directions.
Word of the Day
to bake