- Examples
Chamberlain no es zonzo y le mostró la puerta. | Chamberlain is no fool and showed him the door. |
Pues disculpa, zonzo, pero yo no hice la llamada. | Well, excuse me, buster, but I didn't place the call. |
No me digas que me calme, zonzo. | Don't tell me to calm down, you fungdark. |
Tú eres el que nos pidió ayuda, zonzo. | Don't forget, you're the one that called us for help, buster. |
Tus mejores amigos podrían pensar que eres zonzo o serio, tímido o un verdadero parlanchín. | Your best friends may think of you as fun, serious, playful, or a chatty social butterfly. |
Todos mis amigos piensan que soy zonzo. | All of my friends think I am silly. |
Se quedó allí parado mirándome, todo zonzo, como si hubiera visto un fantasma. | He stood there looking at me, completely dazed, as if he'd seen a ghost. |
¡No seas zonzo, Matt! | Don't be a derp, Matt! |
¡Ven acá, zonzo! No lo dije en serio. | Come here, silly! I didn't mean it. |
No seas zonzo, acaban de ofrecerte un aumento salarial. ¿Por qué no lo aceptarías? | Don't be such a dope. They just offered you a raise. Why wouldn't you accept it? |
¡Qué zonzo soy! | How silly of me! |
Zonzo, feliz país, quién sabe dónde se encuentra. | Zonzo, land of happiness, who knows where you are? |
A través de sus vivencias y opiniones, Zonzo vislumbra detalles y particularidades de vidas necesariamente ancladas a un espacio y un momento concretos, pero cuya esencia se nos muestra universal en su experiencia. | Through their experiences and opinions, Zonzo glimpses details and particularities of lives that are, of necessity, anchored to a specific place and time but whose essence is shown to be universal. |
Bastante zonzo, no es así? | It's really quite silly, isn't it? |
¡No seas zonzo! ¡Claro que te quiero! | Don't be silly! Of course I love you! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.