- Examples
A las empresas responsables del proyecto hidroeléctrico Agua Zarca (DESA-SINOHIDRO y banco FICOSAH) | To the companies responsible for the Agua Zarca hydropower project (DESA-SINOHIDRO and FICOSAH bank) |
La Corporación Financiera Internacional del Banco Mundial también retiró su inversión de Agua Zarca. | The World Bank's International Finance Corporation also pulled its investment from Agua Zarca. |
En 2016 Berta Cáceres fue asesinada por oponerse a la represa Agua Zarca en Honduras. | In 2016 Berta Caceres was murdered for opposing the Agua Zarca dam in Honduras. |
Apoya a la comunidad Lenca: paremos el proyecto de la represa de Agua Zarca. | Support the Lenca community: Stop the Agua Zarca project. |
Construido sobre el Río Gualcarque, el Agua Zarca es una cascada de cuatro presas hidroeléctricas. | Built on the Gualcarque river, the Agua Zarca is a cascade of four hydroelectric dams. |
El objetivo era construir el proyecto hidroeléctrico Agua Zarca. | It was soon discovered that the goal was to build the Agua Zarca hydroelectric project. |
Su financiamiento al proyecto Agua Zarca ayudó a mantener las amenazas y la represión al COPINH. | Financing the project Agua Zarca helped prompt continued threats to and repression of COPINH. |
Berta Cáceres y miembrxs de la asamblea comunal local en campaña contra la represa de Agua Zarca. | Berta Cáceres and local assembly community members campaigning against the Agua Zarca dam. |
Solo entonces los inversores holandeses y finlandeses retiraron los fondos para la represa de Agua Zarca. | Only then did Dutch and Finnish investors withdraw funding for the Agua Zarca dam. |
El conflicto en torno al proyecto Agua Zarca ha dado lugar a muchas violaciones de los derechos humanos y homicidios. | The conflict around the Agua Zarca project has resulted in many human rights violations and killings. |
El río Gualcarque, sagrado para las comunidades indígenas locales y el sitio de la controvertida represa de Agua Zarca. | The Gualcarque River, sacred to local indigenous communities and the site of the controversial Agua Zarca dam. |
La crítica de Berta a las presas de Agua Zarca no solo se trataba de oponerse a ese proyecto en particular. | Berta's criticism of the Agua Zarca dams was not just about opposing that particular project. |
En junio de 2017, las dos instituciones de financiamiento informaron a The Guardian que se retirarían completamente del proyecto Agua Zarca. | In June 2017, both funders told the Guardian that they would withdraw completely from the Agua Zarca project. |
La lideresa indígena Berta Cáceres fue la principal promotora de una campaña contra el proyecto hidroeléctrico de Agua Zarca en Honduras. | Indigenous leader Berta Cáceres was the main promoter of the campaign against the Agua Zarca hydroelectric project in Honduras. |
En 2011, COPINH luchó para detener la construcción de la presa hidroeléctrica de Agua Zarca sobre el río sagrado Gualcarque. | In 2011, COPINH fought to stop the Agua Zarca hydroelectric dam from being built on the sacred Gualcarque River. |
Finnfund, una compañía financiera finlandesa para el desarrollo, suspendió sus pagos para el proyecto Agua Zarca unos días más tarde. | Finnfund, a Finnish development finance company, suspended its payments to the Agua Zarca project a few days later. |
En concreto, señalan su relación directa con el proyecto hidroeléctrico Agua Zarca y responsabilizan a la empresa Desarrollos Energéticos. | In particular, they point out the direct links with the hydroelectric project Agua Zarca and place the blame on the company Desarrollos Energy. |
Tras meses de presión pública, Voith Hydro es la última empresa que abandona el controvertido proyecto de la represa de Agua Zarca en Honduras. | Following months of public pressure, Voith-Hydro is the latest company to quit the controversial Agua Zarca dam project in Honduras. |
Cáceres se opuso a la construcción de la represa Agua Zarca en el río Gualcarque, del que dependen los indígenas Lenca y que consideran sagrado. | Caceres opposed the construction of the Agua Zarca dam on the Gualcarque river, on which indigenous Lenca depend and consider sacred. |
Gustavo Castro, director de Amigos de la Tierra México (Otros Mundos) viajó a Honduras para participar en la lucha contra la represa Agua Zarca. | Gustavo Castro, director of Friends of the Earth Mexico (Otros Mundos) went to Honduras take part in the struggle against the Agua Zarca dam. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
