Possible Results:
zafar
Pero, para que dichas iniciativas sean realmente efectivas y duren a largo plazo, es preciso que mayores partes del mundo se zafen del dominio capitalista. | But for such initiatives to be truly effective and take hold over the long term, more of the world will have to break out of the capitalist stranglehold. |
Con el humor agudo, la honestidad y la verdad, BA arroja una luz sobre la manera en que se podría plasmar la oportunidad para el cambio real, cuando las personas se zafen del marco letal de este sistema. | With biting humor, honesty and truth, BA shines a light on how the opportunity for real change can become real when people break out of the deadly framework of this system. |
Esto ayudaré enormemente a desarrollar la Web de Zafen en continuo progreso. | This will be enormously helpful for developing the Zafen website in an ongoing way. |
Zafen, una organización sin ánimo de lucro para micro préstamos en Haití, es un ejemplo perfecto de cómo puede funcionar esto. | Zafen, a non-profit for micro lending in Haiti, is a perfect example of how this can work. |
Deben tomarse medidas para contrarrestar el viento, tales como perforaciones, festones, estructuras de soporte fuertes, o ataduras que se zafen. | Provisions must be made for wind speed, such as perforations, scalloping, strong supporting structures, or break away tie downs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.