yujo

Popularity
500+ learners.
ULAANBAATAR, Mongolia: Mongolian University of Arts and Culture Press recently released a Mongolian edition of Yujo no daisogen (tentative translation: The Great Steppes of Friendship), a dialogue between Mongolian University of Arts and Culture President Dojoogiin Tsedev and Daisaku Ikeda.
El libro titulado Estepas de la amistad (traducción extraoficial del japonés) de Dojoogiin Tsedev y Daisaku Ikeda fue recientemente publicado en Ulán Bator por la Editorial de la Universidad de Arte y Cultura de Mongolia.
I'm saying that this knife is not the work of Goto Yujo.
Este no es un trabajo de Yujo Goto.
Word of the Day
honey