your grace

I really don't think this is going to work, your grace.
No creo que esto vaya a funcionar, alteza.
I want you to be well, your grace.
Yo quiero que esté bien, Alteza.
What you ask is impossible, your grace.
Lo que usted me pide es imposible, señor.
He speaks with his heart and not his head, your grace.
Habla con el corazón, no con la mente.
What does your grace plan to do with him?
¿Qué planea hacer con él, Excelencia?
I will love you at once, your grace!
¡Te querré desde ahora mismo, Excelencia!
And I you, your grace.
Y yo a ti, Excelencia.
I will wait here for you, your grace.
Le esperaré aquí, Excelencia...
To have some conference with your grace alone.
Poder hablar con vos a solas.
Thank you for the incredible outpouring of your grace and mercy.
Gracias por el derramamiento increíble de tu gracia y misericordia.
I know that only your grace can save me, Lord.
Yo sé que solo tu gracia puede salvarme, Señor.
My dear spiritual master, by your grace I could see Vrindavan.
Mi querido maestro espiritual, por su gracia puedo ver Vrindavana.
If your grace wants to dance, then dance with me.
Si su excelencia quiere bailar, entonces baile conmigo.
And we live within the shadow of your grace.
Y vivimos en la sombra de tu gracia.
Enable them, by your grace, to grow in mutual love.
Que puedan, con tu gracia, crecer en el amor mutuo.
I want your grace to be seen in my friendships.
Pido tu gracia para que sea vista en mi amistad.
Thank you for sharing your grace and giving me peace.
Gracias por compartir tu gracia y por darme tu paz.
Srila Gurudeva, what would I be without your grace?
Srila Gurudeva, ¿Qué sería sin su gracia?
I know that only your grace can save me, Lord.
Sé que solo tu gracia puede salvarme. Señor.
I am truly thankful that my guilt is covered by your grace.
Estoy profundamente agradecido que mi culpa está cubierta por tu gracia.
Word of the Day
raven