your car

Well, that's funny because both your cars are here.
Bueno, eso es extraño porque sus dos autos están aquí.
The only way to grow is to leave your cars air.
La única forma para cultivar autos es dejarlas a su aire.
So certainly, the mind of your cars is pretty mind-boggling.
Sin duda, la mente de tus autos es bastante alucinante.
Buy after each level better upgrades for your cars.
Comprar después de cada nivel mejores actualizaciones para sus coches.
The garden is walled and you may get your cars.
El jardín amurallado y usted puede conseguir sus coches.
It's enough that one of your cars is involved.
Es suficiente que uno de tus coches esté involucrado.
And collisions with cops will damage your cars. Good luck!
Y las colisiones con policías dañará sus coches. ¡Buena suerte!
Sam, this isn't like one of your cars.
Sam, esto no es como uno de tus coches.
It's critical that you have these in all of your cars.
Es crítico que usted tiene éstos en todos sus coches.
Spectacular pictures for your cars in the world famous magazines.
Fotografías espectaculares para tus autos en revistas afamadas por el mundo.
Upgrade your cars and customize their paint jobs.
Actualizar sus coches y personalizar sus trabajos de pintura.
So if there's more equipment in your cars, get it now.
Así que si hay más equipos en sus coches, ahora lo consigue.
Travel lightly - leave your cars and clothes behind!
Viaja a la ligera, ¡deja tus coches y ropa atrás!
That's how you earn money for your cars.
Así es como gana el dinero para sus coches.
Create a video for each of your cars and upload to youtube.
Cree un vídeo para cada uno de sus coches y cargue a youtube.
Not as comfortable as your cars in America.
No es tan cómodo como los autos en EE.
She was found in one of your cars.
Fue encontrada en uno de sus coches.
Outside you can enjoy the land of 1.500m2 to park your cars.
Afuera puedes disfrutar de la tierra de 1.500m2 para estacionar tus autos.
I don't know what you do to your cars.
No sé qué le haces a los coches.
You got to move your cars now, okay?
Tienes que mover los coches ahora, ¿vale?
Word of the Day
spiderweb