you're making

Popularity
500+ learners.
Well, you're making a nice target standing in the window.
Bien, haces un bonito blanco de pie en la ventana.
Well, you're making a nice target standing in the window.
Bien, haces un bonito blanco de pie en la ventana.
Pittsburgh, you're making the greatest mistake of your life.
Pittsburgh, cometes el peor error de tu vida.
Marjorie, you're making it very hard to be your friend.
Marjorie, haces que sea difĂ­cil ser tu amigo.
I'm not sure why you're making this contentious, Ms. Healy.
No estoy seguro de por qué vuelve esto contencioso, Srta. Healy.
What if you're making a mistake you can't undo?
ÂżY si cometes un gran error que no puedes enmendar?
Yeah, and you're making a real effort to change that.
Sí, y estás haciendo un gran esfuerzo para cambiar eso.
I don't understand that sound you're making with your mouth.
No entiendo ese sonido que está haciendo con su boca.
Stay in his field of vision, you're making him nervous.
Quedándose en su campo de visión, lo está poniendo nervioso.
This is a non-issue if you're making a one-sided item.
Este es un problema si estás haciendo un elemento unilateral.
If you're making a hat for a baby, it is done.
Si estás haciendo un gorro para un bebé, está acabado.
In this game you're making donuts for clients.
En este juego usted está haciendo donuts para los clientes.
By the way, you're making more fans by the day.
A propósito, usted está haciendo más fans por el día.
Well, it's a lot more than you're making now.
Bueno, es mucho más de lo que está haciendo ahora.
Second day on the job, and you're making corporate decisions.
Segundo día de trabajo, y ya estás tomando decisiones corporativas.
Yes, that's only because you're making them their fortunes.
Sí, eso es solo porque les estás dando sus fortunas.
The chief tells me that you're making headway with Daisy.
El jefe me dice que estás Haciendo progresos con Daisy.
So you're making out on the couch with Nate, right?
Así que te besaste en el sofá con Nate, ¿no?
All right, Miss Wilkins, but you're making a serious mistake.
Bien, Srta. Wilkins, pero está cometiendo un grave error.
Look at all this work you're making for yourself, buddy.
Mira todo este trabajo que está hacer por ti mismo, amigo.
Word of the Day
ax