you're gorgeous

Oh, my goodness, you're gorgeous.
Dios mío, es muy atractivo.
No, no, he probably just this that you're gorgeous and smart.
No, no, probablemente solo sea que eres hermosa e inteligente.
Oh, I don't care if you are here illegally, you're gorgeous.
No me importa si estás aquí ilegalmente, eres preciosa.
Oh, I don't care if you are here illegally, you're gorgeous.
No me importa si estás aquí ilegalmente, eres preciosa.
Oh, look at your coat, you're gorgeous.
Oh, mira a su abrigo, usted es magnífico.
I didn't just ask you out because you're gorgeous.
No te pedí salir solo porque eres hermosa.
You're my best friend, you understand me... and you're gorgeous looking.
Eres mi mejor amigo, _BAR_me entiendes... y eres atractivo.
I think you're gorgeous too, darling.
Yo creo que usted está también muy guapo, querido.
Well, of course, you're gorgeous.
Bueno, por supuesto, eres preciosa.
Smile and remember you're gorgeous.
Sonríe y recuerda que eres hermosa.
I mean, look at you... you're gorgeous.
Quiero decir, mírate... estás preciosa.
Well, it helps that you're gorgeous.
Bueno, ayuda que seas preciosa.
Well, you are gonna be great, because... because you're brilliant and you're gorgeous.
Bueno, usted va a ser grande, porque... Porque eres brillante y eres preciosa.
It's just that you're... you're gorgeous and amazing.
Es que eres bella e increíble.
You're more than fine, you're gorgeous.
Estás más que bien. Eres guapísima.
You know you're gorgeous, all right?
Sabes que eres deslumbrante, ¿no?
I'm awkward, you're gorgeous.
Yo soy torpe, eres hermoso.
I think you're gorgeous.
Yo creo que eres hermosa.
I don't think you're gorgeous.
No pienso que eres increíble.
I think you're gorgeous.
Creo que eres preciosa.
Word of the Day
milkshake