you're busy

We had a meeting scheduled for now, but you're busy.
No, teníamos una reunión programada para ahora, pero estás ocupada.
Now that you're busy making paper, you can't scribe anymore.
Ahora que estás ocupada haciendo papel, no puedes escribir más.
Well, you're busy and I'm in the way here.
Bien, estas ocupado y yo estoy en el camino aquí.
You're not going to starve just because you're busy, right?
No vas a pasar hambre solo porque estás ocupado, ¿verdad?
No, that's great, but you're busy and distracted.
No, eso es genial, pero tú estás ocupado y distraído.
Lorne, I know you're busy, but we really need your help.
Lorne, sé que estás ocupado, pero realmente necesitamos tu ayuda.
If you're busy, I can come back tomorrow or later.
Si estas ocupado, Puedo volver mañana o tarde.
Well, you're busy as a little bee this morning.
Bueno, estás tan ocupada como una abejita esta mañana.
I know you're busy ignoring me, but my mini-bar is empty.
Sé que están ocupados ignorándome, pero el minibar está vacío.
Courtesy appreciated but not necessary if you're busy.
Cortesía apreciada pero no necesaria si usted está ocupado.
No, that's great, but you're busy and distracted.
No, eso es genial, pero tu estas ocupado y distraido.
If you're busy right now, it's not a problem.
Si estás ocupado en este momento, no hay ningún problema.
Lorne, I know you're busy, but we really need your help.
Lorne, sé que estas ocupado pero realmente necesitamos tu ayuda.
I can always come back later if you're busy now.
Siempre puedo volver más tarde si estás ocupado ahora.
I know you're busy, I just need a quick consult.
Sé que estás ocupado, Solo necesito consultar a un rápido.
Oh, you're busy. I'll come back a little later.
Oh, estás ocupado Voy a volver un poco más tarde
Look, I know you're busy, but you got to hear this.
Mira, sé que estás ocupado pero tienes que escuchar esto.
I know you're busy, but can we talk for a second?
Sé que estás ocupada, ¿pero podemos hablar un segundo?
I know you're busy; it's just, Ellie hates my music.
Sé que estás ocupado, es solo que Ellie odia mi música.
Besides, you're busy now with your Val-U Pack.
Además, tú ahora estás ocupado con tu Val-U Pack.
Word of the Day
scar