you're breaking up
- Examples
 
If you're breaking up with me, then you're out of here.  | Si rompes conmigo, entonces tienes que irte.  | 
I'm sorry, you're breaking up.  | Lo siento, no hay señal.  | 
You're fighting the terrorists who wish to harm us; you're breaking up their cells; you're disrupting their financing.  | Luchan contra los terroristas que desean hacernos daño; desbaratan sus células, interrumpen su financiamiento.  | 
Okay, first you wouldn't date me 'cause you were busy with soccer, and now you're breaking up with me 'cause we had one fight?  | Bueno, ¿primero no salÃas conmigo porque estabas muy ocupada con el soccer, y ahora terminas conmigo porque tuvimos una pelea?  | 
Do you mean... you're breaking up with me as a favor?  | ¿Quiere usted decir... estás rompiendo conmigo como un favor?  | 
You're taking your stuff 'cause you're breaking up with me  | Te estás llevando tus cosas porque estás rompiendo conmigo.  | 
What do you mean you're breaking up with me?  | ¿A qué te refieres con que vas a romper conmigo?  | 
I think she's asking in Portuguese if you're breaking up with her.  | Creo que está pidiendo en portugués si estás romper con ella.  | 
I think she's asking in Portuguese if you're breaking up with her.  | Creo que está preguntando en portugués si estás terminando con ella.  | 
Doesn't it bother you that you're breaking up our family?  | ¿No te molesta el hecho de destrozar a nuestra familia?  | 
The point is; you're breaking up with me.  | El punto es que tú estás rompiendo conmigo.  | 
You know, you're breaking up on me now.  | Ya sabes, tú estás rompiendo conmigo ahora.  | 
I can't believe you're breaking up with me.  | No puedo creer que estés rompiendo conmigo.  | 
Oh, so, now you're breaking up with me, too?  | Oh, ¿asà que tú también estás rompiendo conmigo?  | 
So did you buy this for your girlfriend because you're breaking up with her?  | ¿Le compraste eso a tu novia porque romperás con ella?  | 
It kind of sounds like you're breaking up with me.  | Esto suena como que quieres rompero conmigo.  | 
So unless you're breaking up with me,  | Asà que a no ser que estés rompiendo conmigo,  | 
Please don't tell me you're breaking up—  | Por favor, no me digas que estás rompiendo conmigo.  | 
I can't believe you're breaking up with me  | No puedo creer que estés terminando conmigo  | 
Look, I'm sorry, but you're breaking up.  | Mira, lo siento, pero Usted está rompiendo.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
