you want to go with me to

Do you want to go with me to get some food?
¿Quieres ir conmigo a conseguir algo de comida?
Would you want to go with me to the awards?
¿Quieres ir conmigo a los premios?
So you want to go with me to get Wyatt?
¿Quieres ir conmigo a por Wyatt?
Would you want to go with me to Spring Fling?
¿Quieres ir conmigo al Baile de Primavera?
Don't you want to go with me to Argentina?
¿No quieres venir conmigo a Argentina?
So, do you want to go with me to get Wyatt?
¿Quieres ir conmigo a por Wyatt?
I was asking you if you want to go with me to dinner.
Te preguntaba si quieres ir conmigo a cenar.
I was asking you if you want to go with me to dinner.
Te preguntaba si quieres ir conmigo a cenar.
Do you want to go with me to the Moby concert on Sunday?
¿Vendrás conmigo al concierto de Moby del domingo?
Just wondering if you want to go with me to Orlando on Sunday for Harrison's birthday.
Solo me preguntaba si quieres venir conmigo a Orlando el domingo para el cumpleaños de Harrison.
Do you want to go with Jay to ride his motorcycle, or you want to go with me to the supermarket and buy a couple of onions?
¿Quieren ir con Jay en su motocicleta? ¿O quieren ir conmigo al supermercado y comprar algunas cebollas?
Do you want to go with me to the museum? I think you'd find it interesting.
¿Quieres acompañarme al museo? Creo que te parecería interesante.
Do you want to go with me to the movies tomorrow? - No, I'm going with Felipe.
¿Quieres ir conmigo al cine mañana? - No, voy a ir con Felipe.
Since you're not doing anything tomorrow, maybe you want to go with me to the movies. Think about it.
Como mañana no tienes nada que hacer, a lo mejor quieres acompañarme al cine. Piénsatelo.
You want to go with me to my sister's wedding?
¿Quieres ir a la boda de mi hermana conmigo?
You want to go with me to NBC?
¿Quieres ir conmigo a NBC?
You want to go with me to the club, huh?
¿Quieres ir conmigo al club?
You want to go with me to that place?
Quiere ir conmigo a ese lugar?
Word of the Day
mummy