you want to be my friend

Hanna, do you want to be my friend or not?
Hanna, ¿quieres ser mi amiga o no?
So you want to be my friend for convenience.
O sea, que quieres ser mi amigo por conveniencia.
So you want to be my friend really?
¿Así que quieres ser mi amiga realmente?
Why do you want to be my friend?
¿Por qué quieres ser mi amiga?
Why would you want to be my friend?
¿Por qué querrías ser mi amiga?
Don't you want to be my friend no more?
¿Qué no quieres ser más mi amigo?
Why do you want to be my friend?
¿Por qué quieres ser mi amiga?
Don't you want to be my friend anymore?
¿Ya no quieres ser mi amiga?
Do you want to be my friend?
Haga que usted quiere ¿mi amigo para ser?
Don't you want to be my friend?
¿No quieres ser mi amigo?
If you want to be my friend, you must make a promise.
Si quieres ser amiga mía, tienes que jurar.
Do you want to be my friend?
¿Quieres ser mi amigo?
Do you want to be my friend?
¿Quieres ser mi amiga?
Do you want to be my friend?
¿Quieres volver a ser mi amiga?
Oh, you want to be my friend now?
¿Ahora quieres ser mi amigo?
Do you want to be my friend?
¿Quieres ser mi amigo?
Don't you want to be my friend?
¿No quieres ser mi amiguita?
Do you want to be my friend?
¿Querés ser mi amigo?
So, you want to be my friend?
¿Eso quiere decir que quieres ser mi amiga?
Do you want to be my friend?
Entonces sí. ¿Quieres ser mi amigo?
Word of the Day
sorcerer