you turned around
- Examples
Girl gets you turned around like that, that doesn't go away. | Una chica que te hace cambiar así,... eso no se pierde. |
Girl gets you turned around like that, that doesn't go away. | Una chica que te haya cambiado así no se va a ir. |
Why are you turned around like that? | ¿Por qué giras de esa forma? |
If you turned around when you saw the street was cut off, you did the right thing. | Si dio la vuelta cuando vio la calle cortada, hizo bien. |
You turned around when it rang, didn't you? | Volteaste cuando sonó, ¿verdad? |
Until you turned around and smiled that smile at me. | Hasta que te diste la vuelta y me sonreíste con esa sonrisa. |
Maybe it's time you stopped and you turned around and faced it. | Quizás es tiempo de parar, dar la vuelta y afrontarla. |
I swore I wouldn't call you unless you turned around. | Juré que no te llamaría a menos que te volvieras. |
Maybe it's time you stopped, and you turned around and faced it. | Quizás es tiempo de parar, dar la vuelta y afrontarla. |
Gus was behind you until you turned around. | Gus estaba detras de ti hasta que volteaste. |
You said, you turned around, and he was gone. | Dijiste que volteaste y se había ido. |
But you turned around this time. | Pero no te diste la vuelta esta vez. |
I swore I wouldn't call you unless you turned around. | Juré que no te llamaría a menos que te dieras la vuelta. |
And what did you see when you turned around? | ¿Y qué vio al voltearse? |
And you turned around and taught me to not let go of them. | Y tú me has enseñado a no perder esa oportunidad. |
And you turned around and betrayed me. | Y resultó que me traicionaste. Nos traicionaste a todos. |
Let me get you turned around. | Deje que la ayude a girarse. |
Sometimes there wasn't any space for another pushchair, then you turned around and went back home. | A veces ya no cabía otro cochecito, entonces te dabas la vuelta y caminabas de regreso. |
And you turned around At that high part, Where, like, my emotion Was breaking through. | Y te diste vuelta en esa parte alta, donde, como que, mi emoción se estaba quebrando. |
So you turned around. | Entonces... se volteó. Sí. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.