you sponsor
-patrocina
Affirmative imperativeconjugation ofsponsor.There are other translations for this conjugation.

sponsor

Oh, if you hated me so much, why'd you sponsor me?
Oh, si tu me odias tanto, ¿porque tu me favoreces?
Oh, if you hated me so much, why'd you sponsor me?
Si me odiabas tanto, ¿por qué me respaldaste?
Well, why don't you sponsor us?
Bueno, ¿por qué no nos patrocinas?
When you sponsor an event, exhibition or programme through the British Council, you will benefit from our full online and offline marketing infrastructure and expertise.
Cuando patrocines un evento, exposición o programa a través del British Council, te beneficiarás de toda nuestra infraestructura y experticia en marketing, tanto en línea como fuera de línea.
When you sponsor an event or show on Twitter, we work with our publisher partners to create packages that are right for you, such as pre-roll ads before video clips, pre-roll ads before live video, and branded content integrations.
Cuando patrocinas un evento o un programa en Twitter, trabajamos con nuestros socios publicadores para crear paquetes adecuados para ti, como anuncios pre-roll antes de los clips de video, anuncios pre-roll antes de los videos en directo e integraciones de contenidos de la marca.
Do you sponsor regular meetings of support or discussion groups?
¿Se tienen reuniones de apoyo o grupos de discusión con regularidad?
I'm a member of the bowling team you sponsor.
Soy miembro del equipo de boliche que patrocina.
You're in a position of trust with the guy that you sponsor.
Está en posición de confiar en el tío al que patrocina.
You receive stories from those you sponsor.
Usted recibe las historias de aquellas personas que usted patrocina.
Use it on the website you sponsor.
Úselo en el sitio web que usted patrocina.
Depending on where you sponsor your handbook from.
Dependiendo desde donde, ustedes, patrocinen a su manual.
But when you sponsor opera, you don't expect to make money.
Con la ópera, no se espera ganar dinero.
Well, why don't you sponsor me then?
Entonces, ¿por qué no me patrocinas?
Or do you sponsor a basketball team?
O bien, ¿quieres patrocinar a un equipo de básquet?
When you sponsor someone, you can be rewarded for the business volume they generate.
Cuando los auspicias, puedes ser recompensado por el volumen de negocios que generan.
Which are the employments that you sponsor?
¿Cuáles son los empleos que Vd. patrocinaría?
We use the word 'Team' because your Team Commissions starts when you sponsor two Associates.
Usamos el término 'Equipo' porque sus Comisiones comienzan cuando usted patrocina dos AIN.
Earn up to 30% in sponsoring bonuses when you sponsor others into the business (optional)
Gana hasta 30% en bonos de patrocinio al patrocinar a otros en el negocio (opcional).
But there is hope–if you sponsor one of these poor children through Children International.
Sin embargo hay esperanza - si usted apadrina uno de estos niños pobres a través de Children International.
You're a junior in college, and your fraternity has a party that you sponsor.
Usted es un junior en la universidad, y su la fraternidad tiene una parte que usted patrocina.
Other Dictionaries
Explore the meaning of sponsor in our family of products.
Word of the Day
sweet potato