Past participle ofsmuggle.There are other translations for this conjugation.

smuggle

And laced inside that was this, which you smuggled aboard. None of that stuff is mine. I wonder what a DNA test of the skin cells on that pillow would tell us.
Y dentro estaba esto, lo cual traficabas a bordo Nada de eso es mio Me pregunto que nos diría una prueba de Adn de las celulas de piel en esta almohada?
When we closed our doors, you smuggled drugs to open markets.
Cuando cerramos nuestras puertas, ustedes contrabandearon con drogas para abrir los mercados.
Do you know who you smuggled into the U.S., your own country?
¿Sabes a quién metiste a Estados Unidos, tu propio país?
I don't want to know now... if you smuggled drugs or cigarettes.
Ahora no me interesa saber si traficáis con drogas o con cigarrillos.
Sounds like a deal to me, considering all the poison you smuggled into L.A.
Es un buen trato para mí, considerando todo el veneno que regaste en la ciudad.
He's scheduled to testify on Monday, and that was so important to you, you smuggled him in here.
Debe declarar el lunes. Era tan importante que lo ocultaste aquí.
You smuggled the drug into the U.S., and you medicated him yourself.
Trajiste de contrabando la droga a los EEUU, y le medicaste tú misma.
You smuggled this on the plane?
¿Estás de contrabando en el avión?
You smuggled the drug into the U.S., and you medicated him yourself.
Usted metió de contrabando esa droga en Estados Unidos, y usted misma lo medicó.
Other Dictionaries
Explore the meaning of smuggle in our family of products.
Word of the Day
to rake