Possible Results:
you played
-jugaste
See the entry foryou played.
played
-jugado
Past participle ofplay.There are other translations for this conjugation.

you played

Adrien told me that you played the piano very well.
Adrien me ha dicho que tocabas muy bien el piano.
Since the welcome-home dance, when you played the piano.
Desde el baile de bienvenida, cuando tocaste el piano.
It's understandable, but you played right into his hands.
Es comprensible, pero caíste justo en sus manos.
Did that happen to you when you played in the league?
¿Fue eso lo que pasó cuando jugaste en la liga?
You know, the other night, you played for a few minutes.
Sabes, la otra noche, jugaste unos pocos minutos.
I cried like a baby when you played Cinderella.
Lloré como un bebé cuando hiciste de Cenicienta.
What you played in class was really nice.
Lo que tocaste en clase fue realmente agradable.
Luke, you played the piano like an angel.
Luke, tocas el piano como un ángel.
I remember your junior year, you played so tough through that tournament.
Recuerdo tu tercer año, jugaste tan duro durante ese torneo.
Before Femme Rock Festival you played in Spain with Alice Cooper.
Antes del Femme Rock Festival tocastéis con ALICE COOPER en España.
You got your client rich because you played them... and me.
Tienes un cliente rico porque jugaste con ellos y conmigo.
That was the song you played me, wasn't it?
Esa fue la canción me jugaste, ¿no?
And you played so well that I think you deserve a drink.
Y tocaste tan bien que creo que te mereces un trago.
I used to enjoy it... when you played games with me.
Solía disfrutar de ella... cuando jugabas juegos conmigo.
I fell in love with you when you played Paganini.
Me enamoré de ti cuando tocaste a Paganini.
I mean, you played him in his prime.
Quiero decir, jugaste con él en su mejor momento.
I think what he's saying is that you played bad cop.
Creo que lo que está diciendo es que Hiciste de poli malo.
But we couldn't see him when you played the tape, correct?
Por supuesto, nosotros no pudimos verlo cuando reprodujo la cinta, ¿correcto?
I still got the ones from when you played the accordion.
Todavía tengo los que usaba cuando tocabas el acordeón.
Or, when's the last time you played in a Treehouse?
¿O, cuando es la última vez jugó en un Treehouse?
Word of the Day
mummy