you phrase
phrase
You really need to be careful how you phrase things— | Tú tienes que ser más cuidadosa como usas las frases. |
Why did you phrase it like that? Like what? | ¿Por qué lo dijo de esa forma? |
Be careful how you phrase your complaint; it could come across the wrong way. | Ten cuidado de cómo formulas tu queja; podría entenderse de una manera equivocada. |
But it's kind of interesting the way you phrase it. | Pero es interesante la forma en que lo expresaste. |
Now here is the hard part, how you phrase your questions. | Esta es la parte más difícil, elegir las preguntas correctas. |
Why did you phrase it like that? | ¿Por qué lo hiciste frase así? |
Why did you phrase it like that? | ¿Por qué se expresó usted de ese modo? |
But have you ever thought about how you phrase your questions? | Pero ha nunca pensé que la frase acerca de cómo sus preguntas? |
The specially designed exercises are centred to improve you spoken interaction skills by helping you phrase sentences correctly. | Los ejercicios especialmente diseñados están centrados para mejorar sus habilidades de interacción hablada ayudándole a redactar oraciones correctamente. |
For this reason when possible, we suggest that you phrase your questions from the standpoint of a third party. | Por esta razón, cuando sea posible, te sugerimos que expreses tus preguntas desde la perspectiva de una tercera persona. |
All that, if you phrase it a certain way, no one would know which movie you mean. | Con eso, si se construye de cierto modo, no se puede saber de qué filme se trata. |
How'd you phrase it? Just like that. | ¿Cómo era la frase? |
Yeah, well, when you phrase it like that, it doesn't make it sound like that great of a plan, but, eh... | Bueno, cuando lo dices así, no suena como un gran plan... pero... |
You need to know why you're doing it, because that will dictate what you need to include and how you phrase things. | Usted necesita saber por qué lo está haciendo, porque eso dictará lo que necesita incluir y cómo frase las cosas. |
If you phrase questions differently, you are likely to get more information, which may be more helpful in helping you decide on the final outcome. | Si le cambias el sentido a la pregunta de tal manera que puedas obtener más información, te será más útil para poder decidir sobre el resultado final. |
Whenever it happens and however you phrase it, the idea is basically the same: there's a lot of money in the business world. | Sin importar cuándo sea que se les ocurra o de qué manera lo expresen en palabras, la idea básicamente es la misma: Hay mucho dinero en el mundo de los negocios. |
If you phrase in a different way your claim, it may be accepted. | Si expresa de otra manera su reclamo, es probable que lo acepten. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of phrase in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
