Past participle ofpeg.There are other translations for this conjugation.

peg

I gotta admit, I had you pegged wrong.
Debo admitir que te había juzgado mal.
Fine, Dad, you pegged me.
De acuerdo, papá, me atrapaste.
We have you pegged every inch of the way, Dennis.
Te tenemos pillado por todas partes.
She'll have you pegged as a spy in a second.
Ella te verá como espía en un segundo.
I had you pegged for more of a wings-and-beer guy.
Te tenía más por un tío de alitas y cerveza.
I had you pegged the first time I saw you.
Sabía quién eras desde la primera vez que te vi.
I had you pegged the first time I saw you.
Me fijé en ti la primera vez que te vi.
I had you pegged the first time I saw you.
Me fijé en ti la primera vez que te vi.
I did not have you pegged as an a cappella girl.
No sabía que eras una chica a capela.
Wow, I got to say, I had you pegged all wrong.
Vaya, tengo que admitir que te he juzgado mal.
Yeah, I had you pegged for an artist.
Oh, sí. Te había tomado por un artista.
Well, I just had you pegged as more of a Hanna-Barbera guy.
Bueno, te había tomado por un tío que le gustaba más Hanna-Barbera.
I had you pegged as a creature of habit.
Le tenía por un hombre de costumbres.
I gotta admit, I had you pegged wrong.
Debo admitir, que te juzgué mal.
Looks like I had you pegged all wrong.
Parece que te evalué mal.
I had you pegged more as a half Windsor kind of guy.
Te tenía más por un tío estilo "medio Windsor".
I got you pegged for fry cook this summer, and that's a lot more responsibility.
Este verano harás tú la fritura, eso es mucha responsabilidad.
I had you pegged right from the jump.
La calé desde el principio.
Had you pegged from day one, didn't I?
He estado aquí desde el primer día, ¿verdad?
Hardly. I had you pegged from the start.
Te tenía controlado desde el principio.
Other Dictionaries
Explore the meaning of peg in our family of products.
Word of the Day
cooked with onions