I gotta admit, I had you pegged wrong. | Debo admitir que te había juzgado mal. |
Fine, Dad, you pegged me. | De acuerdo, papá, me atrapaste. |
We have you pegged every inch of the way, Dennis. | Te tenemos pillado por todas partes. |
She'll have you pegged as a spy in a second. | Ella te verá como espía en un segundo. |
I had you pegged for more of a wings-and-beer guy. | Te tenía más por un tío de alitas y cerveza. |
I had you pegged the first time I saw you. | Sabía quién eras desde la primera vez que te vi. |
I had you pegged the first time I saw you. | Me fijé en ti la primera vez que te vi. |
I had you pegged the first time I saw you. | Me fijé en ti la primera vez que te vi. |
I did not have you pegged as an a cappella girl. | No sabía que eras una chica a capela. |
Wow, I got to say, I had you pegged all wrong. | Vaya, tengo que admitir que te he juzgado mal. |
Yeah, I had you pegged for an artist. | Oh, sí. Te había tomado por un artista. |
Well, I just had you pegged as more of a Hanna-Barbera guy. | Bueno, te había tomado por un tío que le gustaba más Hanna-Barbera. |
I had you pegged as a creature of habit. | Le tenía por un hombre de costumbres. |
I gotta admit, I had you pegged wrong. | Debo admitir, que te juzgué mal. |
Looks like I had you pegged all wrong. | Parece que te evalué mal. |
I had you pegged more as a half Windsor kind of guy. | Te tenía más por un tío estilo "medio Windsor". |
I got you pegged for fry cook this summer, and that's a lot more responsibility. | Este verano harás tú la fritura, eso es mucha responsabilidad. |
I had you pegged right from the jump. | La calé desde el principio. |
Had you pegged from day one, didn't I? | He estado aquí desde el primer día, ¿verdad? |
Hardly. I had you pegged from the start. | Te tenía controlado desde el principio. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of peg in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
