panicked
Past participle of panic. There are other translations for this conjugation.

panic

Popularity
500+ learners.
When Dawn wouldn't wake up, you panicked.
Cuando Dawn no despertó entró en pánico.
And when I said you'd be back in the game next season, you panicked.
Cuando te dije que volverías a jugar la temporada que viene entraste en pánico.
You panicked, didn't you?
Entró en pánico, no es así?
You panicked, needed an alibi... so you damaged the interior of the door, but you forgot... that you had the key in your pocket.
Entró en pánico, necesitaba una coartada por lo que dañó el interior de la puerta, pero se le olvidó que tenía una llave en el bolsillo.
What Jens is trying to say is that you panicked.
Lo que Jens trata de decir es que entraste en pánico.
Then you panicked, you finished off the job in the pool.
Entonces entró en pánico, y acabó el trabajo en la piscina.
And when that didn't work, you panicked.
Y cuando eso no funcionó, entró en pánico.
It was either an accident or you panicked.
O fue un accidente, o te entró el pánico.
Later you will say that you did it because you panicked.
Luego dirás que lo hiciste porque te asustaste.
It was an accident or you panicked.
O fue un accidente, o te entró el pánico.
The only reason he's walking is because you panicked.
La única razón por la que sale libre es porque entraste en pánico.
The only reason he's walking is because you panicked.
La única razón por la que se va es porque tú entraste en pánico.
When she didn't get up, you panicked and dragged her into the alley.
Como no se levantaba te asustaste y la llevaste al callejón.
I think you panicked and decided to do a runner with your family.
Creo que usted empezó a asustarse y decidió largarse con su familia.
And what, tomorrow you're gonna tell us you panicked and had to lie?
Y que, ¿mañana nos vas a decir que te asustaste y tuviste que mentir?
And you panicked, didn't you?
Y entró en pánico, ¿no?
She told that you panicked.
Dijo que entraste en pánico.
Your dad caught you smoking, and you panicked and put it out on my chest.
Tu padre te pilló fumando, y entraste en pánico y lo pusiste sobre mi pecho.
I understand why you panicked.
Entiendo que entraras en pánico.
What are you panicked about?
¿De qué estás asustado?
Other Dictionaries
Explore the meaning of panic in our family of products.
Word of the Day
speech