outline
Why don't you outline for me exactly what that was, step by step? | ¿Por qué no me describes exactamente cómo fue eso, paso por paso? |
Pay attention to fastening points that appear as you outline the object and when you make a click. | Preste atención a los puntos de fijación que aparecen cuando contornea el objeto o cuando hace clic. |
Pay attention to fastening points that appear as you outline the object and when you male a click. | Preste atención a los puntos de fijación que aparecen cuando contornea el objeto o cuando hace clic. |
When exercising such a right of objection, we request that you outline the reasons why we should not process your personal data in the manner we have described. | En el ejercicio de este derecho de oposición, le pedimos que indique los motivos por los que no debemos tratar sus datos personales de la manera que hemos descrito. |
You outline what you want to do and how you're planning to do it. | Describes lo que quieres hacer y cómo planeas lograrlo. |
Can you outline for me the basic styles that exist? | ¿Puedes describirme los estilos básicos que existen? |
Can you outline some of the negative impacts of kerosene lighting? | ¿Puede resumirnos algunos de los efectos negativos de la iluminación con queroseno? |
Q.Could you outline the main points of the Message? | P:¿Quiere indicarnos los puntos principales del mensaje? |
Can you outline a recent challenge and the solution you decided upon? | ¿Podría destacar un reto reciente y la solución elegida? |
You can read better if you outline it with a piece of red tile. | Lo puedes leer mejor si lo marcas con un trozo de teja roja. |
Why don't you outline for me exactly what that was, step by step? | ¿Y si me detallas exactamente en qué consistía eso, paso a paso? |
Think about how you outline it. | Piensa cómo lo desarrollas. |
Did you outline it? | ¿Sabía usted que esbozar? |
How do you outline melodrama, within the experience of dramatic narrative in the cinema? | ¿Cómo circunscribe usted al melodrama en el marco de la experiencia de la narración dramática en cine? |
Can you outline the set objectives of this conference and what the French Presidency would like to achieve? | ¿Puede el Consejo resumir los objetivos fijados para esta conferencia y lo que la Presidencia francesa desearía lograr? |
His absence from these meetings would have deprived us of certain opportunities to defend the priorities that you outline here. | Su ausencia de estas reuniones nos habría privado de algunas oportunidades para defender las prioridades que esbozan ustedes aquí. |
Can you outline for us which points you agree on and where you disagree with the Greek Government on this subject? | ¿Puede indicarnos en qué puntos está de acuerdo y en desacuerdo con el Gobierno griego sobre este tema? |
In this section you outline who you are, what experience you have and why you want to start the business. | En esta sección, describa a grandes rasgos quién es usted, qué experiencia tiene y por qué quiere iniciar el negocio. |
The design tools help you outline all kinds of layouts as well as system and vehicle applications. | Nuestras herramientas de diseño le ayudarán a poder planificar todo tipo de rutas así como las aplicaciones del sistema y de los vehículos. |
Personal Summary: A brief summary where you outline your skills and objectives can be included at the top of your CV. | Resumen personal: Un breve resumen donde se describen sus habilidades y objetivos se pueden incluir en la parte superior de su currículum. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of outline in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
