you must be tired

I imagine you must be tired after your flight.
Me imagino que debes estar cansado después de tu vuelo.
The night is cold and you must be tired and hungry.
La noche es fría, y debe estar cansado y hambriento.
I imagine you must be tired after your flight.
Imagino que debes estar cansado después de tu vuelo.
Thank you for waiting, I appreciate you must be tired.
Gracias por esperar, me imagino que deben estar cansados.
After a day full of activities and excitement you must be tired.
Después de un día lleno de actividades y emoción debes estar cansado.
I can go from here, you must be tired, just go rest.
Puedo ir desde aquí, debes estar cansado, ve a descansar.
It's been a long day, you must be tired.
El día ha sido difícil, usted debe estar cansada.
Go to bed, you must be tired.
Ve a la cama, debes estar cansada.
Sit down, you must be tired after all that commotion.
Sientese, debe estar cansada luego de todo por lo que ha pasado.
Go to sleep, Mom, you must be tired.
Ve a dormir, mamá, debes estar cansada.
Gentlemen, you must be tired from your journey.
Señores, deben estar cansados del viaje.
I mean, because you must be tired.
Quiero decir, porque debe estar cansado.
Dad, you must be tired from working hard all day.
Papá, debes estar cansado luego de un día en la oficina.
I'm sure you must be tired.
Estoy segura de que debes estar cansado.
But you've been pushing since morning, you must be tired.
Sí, pero tu has empujado toda la mañana,...estás cansada.
Good work, you must be tired.
Buen trabajo, debes estar cansado.
Sammy, I know you must be tired, but I need you.
Samy, sé que está cansado, pero lo necesito.
Ranjit, you must be tired.
Ranjit, usted debe estar cansado.
I know you three just came back and you must be tired, but...
Sé que acabáis de volver y estáis cansados, pero...
Please, you must be tired from your traveling.
Por favor. Estará cansado por el viaje.
Word of the Day
midnight