you know that i love you

Because this time i know that you lov me, And you know that i love you.
Porque ahora se que me quieres y tu sabes que te quiero
Hey, cuz, you know that i love you, And i wish you and jimmy long and happy years together.
Hola prima, sabes que te quiero mucho y les deseo a ti y a Jimmy una larga y feliz vida juntos.
But you tolerate me because you know that I love you.
Pero tú me toleras porque sabes que te amo.
You know that I love you, and you led me to believe...
Usted sabe que la amo, y me condujo a creer...
No matter what happens... you know that I love you, right?
Pase lo que pase... sabes que te amo, ¿verdad?
And you know that I love you for it.
Y tú sabes que te quiero que para ello
You know that I love you very much, right?
Tú sabes que te amo mucho, ¿verdad?
You know that I love you more than anything in this worlds
Sabes que te amo más que a nada en este mundo.
Look, you know that I love you no matter what, right?
Mira, sabes que te quiero y no me importa nada, ¿cierto?
You know that I love you a lot, right?
Sabes que te amo mucho, ¿cierto?
Baby, do you know that I love you, too?
Cariño, ¿sabes que yo también te quiero?
You know that I love you no matter what?
Sabes que te quiero sin importar lo que pase, ¿verdad?
You know that I love you very much, right?
Sabes que te quiero mucho, ¿verdad?
Don't you know that I love you more than anything in the world?
¿No sabes que te quiero más que a nada en el mundo?
You know that I love you, and I want you around always.
Sabes que te quiero, y te quiero cerca siempre.
Richard, you know that I love you.
Richard, tú sabes que te amo.
You know that I love you, don't you, Fred?
Sabes que te amo, ¿no, Fred?
You know that I love you no matter what?
Sabes que te quiero sin importar lo que pase, ¿verdad?
Joel, you know that I love you, right?
Joel, sabes que te quiero, ¿verdad?
Jonas, you know that I love you, right?
Jonas, sabes que te quiero, ¿verdad?
Word of the Day
raven