you just arrived

If you just arrived and need a refreshing burst of energy, our swimming pool is inviting.
Si acaba de llegar y necesita recuperar fuerzas, nuestra piscina es el lugar perfecto para ello.
You just arrived from the sewer, didn't you?
Vienes de las cloacas, ¿verdad?
You just arrived in heaven.
Acabas de llegar al cielo.
You just arrived last night?
¿Llegaste anoche? ¿Con quién?
I've been waiting all morning and you just arrived
He estado esperando toda la mañana y llegaste justo ahora.
Have you just arrived and don't know what procedures to follow?
¿Acabas de llegar y aún no sabes qué trámites debes realizar?
You can tell him that you just arrived now from the future.
Puedes decirle, que vienes de llegar del futuro en este momento.
What if you don't have any of these documents because you just arrived?
¿Y qué sucede si no tienes ninguno de estos documentos porque acabas de llegar?
But you just arrived.
Pero si acaban de llegar.
Have you just arrived, Sir?
¿Acaba de llegar, señor?
But you just arrived.
Pero si acabáis de llegar.
But you just arrived. I know, but..
Pero si acabas de llegar.
Have you just arrived?
¿Hace mucho que llegó?
Imagine: you just arrived in this prestigious place of new technologies and you do not know where to go within the numerous buildings.
Imagina lo siguiente: has llegado a este prestigioso territorio de las nuevas tecnologías y no sabes dirigirte dentro de sus numerosos edificios.
I receive single particular t especially to discreet gentlemen for economic necessity full services super pechazos call you just arrived I wait for you.
Recibo sola particular t sobre todo a caballeros discretos por necesidad economica servicios completos super pechazos llamale recien llegada te espero.
Are you just arrived to Piazzale Roma or Santa Lucia train station, and you would like to reach the center of Venice or the Venice Lido?
¿Acabas de llegar a Piazzale Roma o a la estación de tren de Santa Lucía y quieres llegar al centro de Venecia o al Lido de Venecia?
You have lived here for such a long time, bearing in mind the evident changes in a city like Barcelona in the past years, do you have a different image of the city compared to when you just arrived?
Teniendo en cuenta los evidentes cambios de una ciudad como Barcelona en los últimos años, vosotros que llevaís tanto tiempo, ¿tenéis actualmente una imagen diferente de la ciudad a la que teníais al principio de llegar?
So, you just arrived. How long are you staying? - Two weeks.
Así que acabas de llegar. ¿Cuánto tiempo te vas a quedar? - Dos semanas.
Please explain why you just arrived when I told you that you had to be here before midnight.
Explíquenme por qué acaban de llegar cuando les dije que tenían que estar aquí antes de la medianoche.
You just arrived in time... get over there.
Usted acaba de llegar a tiempo... Ponte ahí.
Word of the Day
to rake