injected
-inyectado
Past participle ofinject.There are other translations for this conjugation.

inject

So your wife, she didn't know you injected him?
Entonces, ¿su esposa no sabía que lo inyectó?
Each injection should be given at a site different from the last place you injected and never where there is still an injection site reaction from an earlier dose.
Cada inyección debe realizarse en un sitio diferente al de la inyección previa y nunca donde todavía haya una reacción en el lugar de inyección, producida en una dosis anterior.
Have you injected insulin into a scar or overused area?
¿Se ha inyectado insulina en una cicatriz o zona sobrecargada?
Have you injected drugs at any time in the last month?
¿Se ha inyectado drogas alguna vez durante el último mes?
Pull the needle out at the same angle as you injected it.
Retira la aguja en el mismo ángulo en que la introdujiste.
When's the last time you injected?
¿Cuándo fue la última vez que se inyectó?
You said you injected one of them?
¿Has dicho que inyectaste a uno de ellos?
Last Administration = The last time you injected or took a tablet.
Última administración = la última vez que se inyecta o tomó una tableta.
Now, we know you injected her.
Ahora, sabemos que le inyectaste.
What have you injected him with?
¿Qué le has inyectado?
What have you injected him?
¿Qué le han inyectado?
Don't tell me you injected anything.
¿pastillas, coca, pegamento? Dime que no te has chutado nada.
Talk to your doctor if you injected too much Betaferon or injected it too often.
Informe a su médico si se ha inyectado demasiado Betaferon o si lo ha inyectado con demasiada frecuencia.
Where were you injected?
Cuando se le inyecta?
I think you or someone like you injected me with M99 and put me on that plane and flew me here.
Creo que alguien me inyectó M99, me metió en ese avión y me trajo aquí.
I began to wonder what would happen if you injected an element of (mostly) harmless futility into this precious celebratory tradition.
Empecé a preguntarme qué pasaría si se inyectó un elemento de (la mayoría) la futilidad inofensivos en esta tradición de celebración preciosa.
You took a pathogen, you modified it, you injected it into a person or an animal and you saw what happened.
Uno tomaba un patógeno, lo modificaba, se lo inyectaba a una persona o animal y se veía lo que pasaba.
Write down the date, time, dose of epoetin alfa injection, and the spot where you injected your dose in a record book.
Anote en un diario la fecha, la hora, la dosis de la epoetina alfa inyectable y el lugar donde se inyectó la dosis.
Pull the needle straight out and gently press on the spot where you injected you/your child with gauze or a cotton ball for a few seconds.
Tire recto de la aguja para sacarla y presione suavemente el punto de inyección con una gasa o un algodón durante unos segundos.
If you injected hyaluronic acid in its natural form into the body, it would break down in just a few days, and any treatment benefit would be very short-lived.
Si se inyectara ácido hialuronico en su estado natural en la piel el organismo lo degradaría en unos días y los beneficios del tratamiento serían muy transitorios.
Other Dictionaries
Explore the meaning of inject in our family of products.
Word of the Day
to drizzle