have stated
-he declarado
Present perfectconjugation ofstate.There are other translations for this conjugation.

state

As you have stated, it is true, anything can become an addiction.
Como dijiste, es cierto, nada puede convertirse en una adicción.
As you have stated, there is an obvious logistic support from Sunni countries to ISIS, but the thing that we should never forget the hidden relations of ISIS with capitalist western powers.
Como mencionaste, existe un claro apoyo logístico de los países sunitas al EI, pero lo que nunca debemos olvidar son las relaciones ocultas del EI con los poderes capitalistas de Occidente.
As you have stated yourself, certain things have changed since then.
Como usted ha declarado, han cambiado algunas cosas desde entonces.
Your answers are recorded exactly as you have stated them.
Sus respuestas serán grabadas exactamente como usted las da.
It is a fact, as you have stated, that the devotee never fails.
Es un hecho, como tú has declarado, que el devoto nunca falla.
As you have stated, we are wasting time.
Como usted dijo, estamos perdiendo el tiempo.
So I will try to do them by the deadline you have stated.
Así que voy a tratar de hacerlo en el plazo que ha indicado.
However, you have stated the problem incorrectly.
Sin embargo, no siempre las comprendéis.
The speed of rotation through the 270º you have stated is nonlinear.
Tu has dicho que la velocidad de la rotación a través de los 270º no es lineal.
Many of you have stated you won't create a mission until you see your proof.
Muchos de ustedes han declarado que no crearán una misión hasta que no vean su prueba.
And it is also a fact, as you have stated, that the asuras remain perpetually in materialism.
Y también es un hecho, como tú has declarado, que los asuras permanecen perpetuamente en el materialismo.
Your data shall not be disclosed to third parties, unless you have stated otherwise on the form.
Sus datos no serán comunicados a terceros, salvo que se especifique lo contrario en el formulario.
And does this mean that those who sit in judgment, as you have stated, would be exempt?
¿Y esto significa que aquellos juzgan, como tú lo has puesto, serían excluidos?
It has very much pleased me, and I am proud of that you have stated about my compositions.
Me ha alegrado mucho, y me enorgullezco que habéis expresado sobre mis composiciones.
As per your daily message on 15.11.2015 you have stated he is not a vegan.
De acuerdo a su mensaje diario del 15.11.2015 usted ha declarado que Él no es un vegano.
So, Mr. Bighetti, you have stated that you didn't have anything to do with Pied Piper.
Así, el Sr. Bighetti, se han declarado que usted no tiene nada que ver con Pied Piper.
There has been little more to tell you than what you have stated or commented on yourself.
Ha habido poco más que decir a lo que tú has declarado o comentado sobre ti mismo.
Now you have stated, Minister, that it is your intention to stress these issues continuously.
Usted acaba de decir, señor Ministro, que es su intención que siempre se debatan estos asuntos.
In the Bhagavad-gita I did not find any interpretation in support of the precaution that you have stated.
En el Bhagavad-gita no encontré ninguna interpretación en apoyo a la precaución que usted ha declarado.
Furthermore, as you have stated, it needs to take into account the economic cycle for budgetary policy.
Además, tal y como usted ha afirmado, hay que tener en cuenta el ciclo económico para la política presupuestaria.
Other Dictionaries
Explore the meaning of state in our family of products.
Word of the Day
rye