had made
-había hecho
Past perfectconjugation ofmake.There are other translations for this conjugation.

make

You had made a promise to me.
Tu me hiciste una promesa.
How your life would have been if you had made the right choices.
Cómo habría sido tu vida si hubieras tomado las decisiones correctas.
Q Four years ago, you were asked if you had made any mistakes.
P Hace cuatro años, le preguntaron si había cometido algún error.
But you told me you had made some progress.
Pero decías que se han hecho progresos.
If only you had made me handsome.
Si tan solo me hubieras hecho bien parecido.
If you had made just one phone call to me.
Pero debían haberme hecho una llamada telefónica.
If only you had made me handsome.
Ojalá me hubieras hecho apuesto.
That you had made a decision about whether or not you wanted to marry me?
¿Has tomado una decisión de si sí o si no quieres casarte conmigo?
Did you ask yourself if you had made the right decision on your wedding day?
¿El día de la boda te preguntaste si habías tomado la decisión correcta?
The Divine Mercy will reach you wherever you are, although you had made whatever fault.
La Misericordia Divina os alcanzará donde quiera que estéis, aunque hayáis cometido delitos.
Well, he said you had made some promises to him, that you two would be together soon.
Bueno, dijo que habías hecho algunas promesas a él, que ustedes dos estarían juntos pronto.
The Divine Mercy will reach you wherever you are, although you had made whatever fault.
La Misericordia Divina les alcanzará donde quiera que ustedes estuviesen, aunque hallan cometido cualquier delito.
Were you saved because you had made sure to offer tithes? Of course not.
¿Fuiste salvo porque te aseguraste de dar tus diezmos? Claro que no.
Well, the point is, see... if you had made just, like, a little more of an effort...
La cuestión es que, verás, si tú te hubieras esforzado un poco más...
Simply tell him you had made a mistake. You don't want to give up your career and live on a farm.
Simplemente dile que no quieres dejar tu carrera y vivir en una granja.
How often have you then spent the next weeks, months and years wishing that you had made different decision?
¿Con que frecuencia han vivido las próximas semanas, -meses o años-, deseando haber tomado una decisión diferente?.
You could argue that in the end the world would benefit because you had made the product available.
Usted podría razonar que, a la larga, el mundo se beneficiaría, porque usted habría hecho disponible tal producto.
You may grieve the future plans you had made, or the ways life will change.
Es posible que haga el duelo por los planes futuros que había hecho o las maneras en las que va a cambiar la vida.
I am writing to you today because something is troubling me about some comments that I had heard that you had made.
Hoy te escribo porque hay algo que me preocupa por los comentarios que he oído que has hecho.
Have you ever experienced this? Surely, the outcome of this story could have been different if you had made the right decisions.
¿Ya te pasó eso?Seguramente, el desenlace de esta historia podría haber sido diferente si tú hubieras tomado las decisiones correctas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of make in our family of products.
Word of the Day
to drizzle