had decided
-había decidido
Past perfectconjugation ofdecide.There are other translations for this conjugation.

decide

Even though you had decided not to help him again, you cannot let the attacker get away that easily!
Aunque decidieras no volver a ayudarle, ¡no puedes dejar que se salgan con la suya tan fácilmente!
To know that you had decided to go away by night and without warning.
Saber que habías decidido irte de noche y sin avisar.
He said that you had decided to marry again.
Dice que has decidido volver a casarte.
We thought you had decided to hide in your hotel room all weekend.
Creímos que habían decidido esconderse en su habitación todo el fin de semana.
And by the time you raised your head, you had decided everything.
Y cuando levantas la cabeza,...ya lo has decidido todo.
I was told you had decided to offer me the position.
Dijeron que decidió ofrecerme el puesto.
I was just wondering what you had decided.
Me preguntaba qué habías decidido.
I was wondering what you had decided.
Me preguntaba qué habías decidido.
That you had decided to marry and spend the rest of your life with her, no.
Que había decidido casarse con y pasar el resto de su vida con ella, no.
It was your decision, if you had decided to have the baby, you would have behaved magnificently.
Era tu decisión, si hubieras decidido tener el bebé, habrías actuado magníficamente.
I think that I told him you had decided to go in a different direction.
Creo que le dije... que tú habías decidido tomar otro camino.
Therefore, my arrival is all due to what you had decided to do with the planet!
¡Por lo tanto mi llegada se debía enteramente a lo que ustedes habían decidido hacer con el planeta!
These exercises are described as if you had decided not to bring your couple at the start of the process.
Los ejercicios de describen como si usted hubiese elegido no traer a su pareja al comienzo del proceso.
In case you had decided to clean the Recycle Bin, your file's data is still there, ready to be recovered.
En caso de que haya decidido limpiar la Papelera de Reciclaje, los datos de su archivo aún están allí, listos para ser recuperados.
Many of you had decided even before you came into this incarnation, but many more were uncertain and preferred to make a late decision.
Muchos de ustedes lo decidieron incluso antes de venir a esta encarnación, pero muchos otros permanecieron indecisos y prefirieron tomar la decisión más tarde.
And so it was that I arrived, the grid changed, and Gaia herself went into a different attribute to allow for what you had decided.
Y así fue que yo llegué, la rejilla cambió y Gaia misma entró en un atributo diferente para consentir lo que ustedes habían decidido.
I was very pleased when I learned you had decided to go ahead with my recommendation to decrease the workweek to four nine-hour days.
Yo estaba muy contento cuando me di cuenta de que había decidido seguir adelante con mi recomendación para reducir la semana laboral a cuatro días de nueve horas.
Towards where? to the point that you had decided before the break. In my case, it would be another DELF in November. Let's go!!
¿Hacia dónde? Hacia el punto que ya decidiste antes del descanso. En mi caso, será otro DELF en noviembre. ¡Vamos!
I thought you had decided not to go to Max's party. - I had, but since you're going, Mom wants me to go with you.
Pense que habías decidido no ir a la fiesta de Max. - Lo había hecho, pero como vas a ir, mi mamá quiere que vaya contigo.
You had decided that we won't do anything wrong.
Habías decidido que no haríamos nada malo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of decide in our family of products.
Word of the Day
chilling