executed
-ejecutado
Past participle ofexecute.There are other translations for this conjugation.

execute

Just like when you executed my husband in front of me?
¿Como cuando ejecutaste a mi marido delante de mí?
I must say, you executed the swapping spell brilliantly.
Debo decir que hiciste el hechizo de intercambio muy bien.
I know that you robbed them and I know that you executed them.
Sé que les robaste y sé que les ejecutaste.
Uther will have you executed.
Uther te hará ejecutar.
Even the man you executed for a ton of meat?
¿Incluso al hombre que ejecutasteis por una tonelada de carne?
Quite a few people were in favour of having you executed.
Muy pocas personas estaban a favor de tener que ejecutar.
So you executed my sister on a misunderstanding.
Así que ejecutaste a mi hermana por un malentendido.
Quite a few people were in favour of having you executed.
Muy pocas personas estaban a favor de no ejecutarte.
I must say, you executed the swapping spell brilliantly.
Debo decir, que ejecutaste el hechizo de intercambio brillantemente.
Any other man, and I would have you executed.
De haber sido otro hombre, te hubiera ejecutado.
Any other man, and I would have you executed.
Si fueses cualquier otro hombre, te haría ejecutar.
And I know that you executed them.
Y sé que les ejecutasteis.
I'm not having you executed, because I'm looking for another way.
No te mando fusilar porque estoy pensando... en otra forma de liquidarte.
They want me to have you executed.
Quieren que yo te ejecute.
I'll have you executed for this.
Le ejecutarán por esto.
And you executed it.
Y tú la ejecutaste.
I can't remember. You must remember or I'll have you executed!
Debes recordar o yo te haré ejecutar.
Whatever game you're playing, I've got enough pictures of your file... to have you executed for the rest of your life.
Después de haber examinado su expediente... puedo hacer que lo ejecuten el resto de su vida.
Mr President, with your permission I should like to begin by expressing my admiration for the way in which you executed the quick changeover of the chairmanship just now during the debate.
Señor Presidente, si me lo permite, quisiera manifestarle ante todo mi respeto por la forma en que usted ha llevado a cabo el ágil cambio en la Presidencia durante el debate.
You executed the orders you were given by your superiors, so you shouldn't blame yourselves for what happened.
Ustedes llevaron a cabo las órdenes que les dieron sus superiores, de modo que no deberían culparse por lo sucedido.
Other Dictionaries
Explore the meaning of execute in our family of products.
Word of the Day
to frighten