encouraged
-animado
Past participle ofencourage.There are other translations for this conjugation.

encourage

I think you encouraged her to pursue a life of crime.
Creo que la ayudaste a perseguir una vida de crimen.
From the very beginning, you encouraged me to do it.
Desde el principio, me animaste a hacerlo.
So, just between us, I need to know if you encouraged him.
Así que, solo entre nosotras, necesito saber si le alentaste.
But you encouraged me to stick with it and become a doctor.
Pero, usted me animó a quedarme y convertirme en doctor.
I know you encouraged him to go to London.
No, sé que lo animaste para ir a Londres.
Well, you encouraged me, D, so I don't know what to tell you.
Tú me alentaste, D, así que no sé qué decirte.
But remember when you encouraged me to stop wearing overalls in seventh grade?
Pero ¿recuerdas cuando me animaste a dejar de llevar mono en séptimo grado?
My son tells me you encouraged him to talk to me.
Mi hijo me ha dicho que le diste coraje para que me hablara.
In three years, I'm going to leave Voyager in search of higher things, because you encouraged me to do it.
En 3 años, dejaré el Voyager, y buscaré retos más altos... y usted me animó a hacerlo.
Regarding the Democratic Republic of the Congo, there was a discussion yesterday, and you encouraged me to speak to the Ugandan chargé in respect of incidents and violations of the ceasefire.
En cuanto a la República Democrática del Congo, ayer se debatió el tema, y se me alentó a que hablara con el responsable de Uganda sobre los incidentes y violaciones de la cesación del fuego.
Ever since you encouraged her last week to "speak in truth, " she hasn't shut up, and it seems the truth is I can't do anything right, never have, never will.
Desde que la animó la semana pasada a "hablar con la verdad", no se ha callado, y parece que la verdad es que no hago nada bien, nunca lo he hecho, nunca lo haré.
I appreciate that you encouraged me to apply to school in the first place, but now that I've gotten in and I have some choices, that's as much as I need you to do.
Soy consciente de que me animaste a solicitar la escuela en primer lugar, pero ahora que lo he conseguido y tengo algunas opciones, esto es todo lo que necesito que hagas.
After the war, you found the United Nations, you found the Organization for Economic Cooperation and Development, you found the IMF, you encouraged Europe to create the European Community—all systems for mutual government support.
Tras la guerra, fundáis las Naciones Unidas, fundáis la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico fundáis el FMI, alentásteis a Europa a crear la Comunidad Económica Europea. Todos ellos sistemas para la ayuda mutua entre gobiernos.
You encouraged me to be with him.
Pero hasta tú me alentaste a estar con él.
You encouraged me to do this.
Me animaste a hacer esto.
You encouraged me to do this.
-Tú me animaste para que hiciera esto.
You encouraged me to be hopeful!
¡Usted me animó a tener esperanzas!
You encouraged me, and then you swooped in there.
Me diste valor y luego me traicionaste.
You encouraged me to stay.
Me alentaste a quedarme.
You encouraged me to go!
¡ me animaste a ir!
Other Dictionaries
Explore the meaning of encourage in our family of products.
Word of the Day
midnight