you don't work
-no trabajes
Negative imperativeconjugation ofwork.There are other translations for this conjugation.

work

That's because you don't work at the same police station.
Y es porque usted no trabaja en la misma comisaría.
Look, I know you don't work at Smyth and Stevens.
Mira, sé que no trabajas en Smyth y Stevens.
Now that you don't work here, we can be friends.
Ahora que no trabajas aquí, podemos ser amigos.
That's probably because you don't work on Wall Street.
Eso es probablemente porque no trabajas en Wall Street.
But you don't work for us on the books.
Pero usted no trabaja para nosotros en los libros.
Easy to call for a strike when you don't work here.
Es fácil convocar a la huelga cuando no trabajas aquí.
I know you don't work for me anymore, but great job.
que ya no trabajas para mí, pero buen trabajo.
That's like saying you don't work by electric light.
Eso es como decir que no trabajas con luz eléctrica.
Oh, you don't work - I have done all these things!
¡Oh, ustedes no trabajan ‐yo he hecho todas estas cosas!
That's like saying you don't work by electric light.
Eso es como decir que tú no funcionas con eflectricidad.
If you don't work, Yubaba will turn you into an animal.
Si no trabajas, Yubaba te convertirá en un animal.
It's what's gonna happen if you don't work this out.
Eso es lo que va a pasar si no solucionas esto.
If you don't work well, you'll become a useless man
Si no trabajas bien, te volverás un hombre inútil.
Try sleeping without an alarm on days you don't work.
Trata de dormir sin una alarma los días que no trabajes.
If you don't work with me, I'll take it all back.
Si no trabajas conmigo, me llevaré todo eso de vuelta.
You realize you don't work on this floor, right?
Te das cuenta que tu no trabajas en este piso, ¿verdad?
If you don't work, what are we going to do?
Si no trabajas, ¿qué vamos a hacer?
Starting tomorrow, at the claim, you don't work there anymore.
A partir de mañana, en la zona, usted no trabaja allí.
Because you don't work in the music industry.
Porque tú no trabajas en la industria de la música
So you don't work in the multimedia area.
Así que no trabajas en el campo de los multimedios.
Other Dictionaries
Explore the meaning of work in our family of products.
Word of the Day
to faint