compelled
-obligado
Past participle ofcompel.There are other translations for this conjugation.

compel

I can just have you compelled to tell me where she is.
No puedo tan solo obligarte para que me digas donde esta.
I thought you compelled him to forget everything after you fed him your blood.
Pensé que le obligaste a olvidar todo tras darle tu sangre.
So you compelled him again.
Así que le has vuelto a hechizar.
Yet, you compelled me to do things I'd never have done otherwise!
Sin embargo, me obligaste... "A hacer cosas que nunca hubiera hecho de otra manera."
One of the highlights of my transition... Remembering everything that you compelled me to forget.
Uno de los mejores momentos de mi transición fue recordar todo lo que me obligaste a olvidar.
You compelled her to go out with me, didn't you?
La hechizaste para que saliera conmigo, ¿no es así?
You compelled me to, for I ought to have been recommended by you.
Ustedes me obligaron+ a ello, porque debiera haber sido recomendado por ustedes.
You compelled me to forget.
Me obligaste a olvidar.
Perhaps you compelled her to jump using your mind.
Tal vez obligada a saltar a través de su mente.
I see you compelled the bartenders again.
Veo que has obligado a los camareros de nuevo.
Of course, I happen to know that you compelled degas to mentor you.
Por supuesto, sé que hechizaste a De Gas para que te enseñara.
Ah, so you compelled them.
Así que les obligasteis.
Can it be said that by withholding the ladder from him, you compelled him not to do the job?
¿Acaso puede decirse que al no facilitarle la escalera lo estabamos obligando a no realizar el trabajo?
Which means that every memory you compelled away came back, so Sarah, the girl you attacked and you compelled...
Lo que significa que todos los recuerdos que eliminaste regresaron, así que Sarah, la chica que atacaste y hechizaste...
Which means that every memory you compelled away came back, so Sarah, the girl you attacked and you compelled...
Lo que significa que cada recuerdo que hayas hecho olvidar vuelve, así que Sarah, la chica que atacaste y que tú hechizaste...
Indeed, we have believed in our Lord that He may forgive us our sins and what you compelled us [to do] of magic.
Creemos en nuestro Señor, para que nos perdone nuestros pecados y la magia a que nos has obligado.
You compelled me to forget.
me obligaste a olvidar.
You compelled me and controlled me to say what I don't intend to say to anyone
Usted me obliga a decir, lo que nunca le diré a nadie.
I have become foolish. You compelled me, for I ought to have been commended by you, for in nothing was I behind the very best apostles, though I am nothing.
Heme hecho un necio en gloriarme: vosotros me constreñisteis; pues yo había de ser alabado de vosotros: porque en nada he sido menos que los sumos apóstoles, aunque soy nada.
Other Dictionaries
Explore the meaning of compel in our family of products.
Word of the Day
to frighten