you can tell that

You know how you can tell that in the water, Chief?
¿Sabes cómo se puede ver eso en el agua, jefe?
Well, you can tell that to my dad.
Bueno, puedes decirle eso a mi padre.
See, you can tell that he knows it was wrong, but...
Mira, puedes decir que sabe que estuvo mal, pero...
I mean, you can tell that he was losing his confidence.
Quiero decir, podias notar que estaba perdiendo la confianza.
Yeah, well, you can tell that to Ben, then.
Si, bueno, tu puedes decírselo a Ben, luego.
Yeah, you can tell that one to the judge.
Sí, le puede decir eso al juez.
If you look at me now, you can tell that something is amiss.
Si me miras ahora, puedes decir que algo anda mal.
I think you can tell that I've lost some weight.
Creo que pueden darse cuenta que perdí algo de peso.
And you can tell that guy that he can't have it!
¡Y puedes decirle a él que no lo puede tener!
I think you can tell that I'm not very good at this.
Creo que puedes decir que no soy muy buena en esto.
And you can tell that to my father.
Y puedes decircelo a mi padre.
No, I'm just saying you can tell that to Matt.
No, nada más estaba pensando que le puedes decir eso a Matt.
Yeah, okay, you can tell that to the Marines.
Sí, puedes contarle eso a los marines.
Hopefully, you can tell that to him in person, one day.
Con suerte, un día podrás decírselo en persona.
No, I'm just saying you can tell that to Matt.
No, nada más estaba pensando que le puedas decir eso a Matt.
Well, no. Well, you can tell that to Mitch too.
Pues le puedes decir eso a Mitch, también.
So you can tell that I'm not lying.
Así que puedes comprobar que no estoy mintiendo.
Here is where you can tell that Maine is a very white state.
Aquí es donde se nota que Maine es un estado muy blanco.
Well, you can tell that guy.
Bueno, le puedes decir a ese tipo.
Well, you can tell that I'm a magician.
Y tú puedes decir que yo soy mago también.
Word of the Day
squid