backed
Past participle ofback.There are other translations for this conjugation.

back

Only trouble is, you backed the wrong man.
El único problema es, apoyaste al hombre equivocado.
Yeah, but you backed it up, right?
Sí, pero tenías una copia de seguridad, ¿verdad?
Did he say something surprising, and you backed away?
Dijo él algo que te sorprendiera, y por eso regresaste?
Copy the files that you backed up in steps 3-5 to their respective directories on your new server.
Copie los archivos que copió en los pasos 3-5 hacia sus respectivos directorios en el nuevo servidor.
If yes, then have you backed up your data on any other storage device?
Si sí, entonces usted tiene una copia de seguridad de sus datos en cualquier otro dispositivo de almacenamiento?
Well, actually, he had the good sense to join the team, whereas you... you backed the wrong one.
Bueno, en realidad, él tuvo el buen sentido de formar parte del equipo, mientras tú... apoyabas al equivocado.
Well, actually, he had the good sense to join the team, whereas you... you backed the wrong one.
Bueno, en realidad, tuvo el buen sentido de unirse al equipo, mientras que tú... apoyaste al equipo equivocado.
You might be able to restore a ransomware-encrypted file, but only to the version you backed up a few days or a week ago.
Podría ser capaz de restaurar un archivo cifrado con ransomware, pero solo la versión de la que hizo una copia de seguridad hace unos días o semanas.
For example, if you backed a player to score the first goal in the match and the first goal was an own goal, then the bet will be settled on the next goal that is scored.
Por ejemplo, si apostaste que un jugador marcaría el primer gol del partido y el primer gol fue en propia meta, entonces la apuesta se valorará sobre el siguiente gol que se marque.
You backed the wrong man...
Respaldaste al hombre equivocado...
You backed us in the first ever summit for ordinary people, which brought together to debate our agenda NGOs from across Europe.
El Parlamento nos ha respaldado en la primera cumbre que se celebra para el público, que aunó a ONG de toda Europa para debatir nuestra agenda.
Well, we haven't forgotten that you backed Malcolm in the first place.
Bueno, no hemos olvidado que tú apoyaste a Malcolm en primer lugar.
I cannot believe you backed out without telling me.
No puedo creer que te echaras atrás sin decírmelo.
And when was the last time you backed this up?
¿Y cuándo fue la última vez que hizo una copia de seguridad?
When was the last time you backed up your work?
¿Cuándo fue la última vez que hizo una copia de seguridad?
Yeah, well, maybe if you backed me up once in a while,
Ya, bueno, quizá si me apoyaras de vez en cuando...
You were gonna get married in Vegas, and then you backed out.
Se iban a casar en Las Vegas y se arrepintieron.
But then you backed off. And you ran away.
Pero luego te echaste atrás. Y tú escapaste.
Please tell me you backed up your study.
Por favor, dime que has hecho un respaldo de tu estudio.
So you backed out of the deal.
Así que te echaste atrás en el trato.
Other Dictionaries
Explore the meaning of back in our family of products.
Word of the Day
to rake