nurse
If you are nursing, taking medication, or have a medical condition, consult a health professional prior to use. | Si estás embarazada, amamantando, tomando alguna prescripción o tienes una condición médica, consulta con un profesional de la salud antes de usar. |
If you are nursing, you can still be immunized safely and effectively. | Si usted está amamantando, todavía puede inmunizarse segura y efectivamente. |
Your dose needs may be different while you are nursing. | La dosis que usted necesita puede ser diferente mientras esté amamantando a su bebé. |
Do not use benzoyl peroxide products if you are nursing or pregnant. | No uses productos que contengan peróxido de benzoílo si estás embarazada o amamantando. |
While you are nursing, hormones that cause ovulation are not produced. | Durante la lactancia materna, no se producen las hormonas que dan lugar a la ovulación. |
Your dose needs may be different during pregnancy or while you are nursing. | La dosis que usted necesita puede ser diferente durante el embarazo o mientras está amamantando a un bebé. |
Do not take clemastine without first talking to your doctor if you are nursing a baby. | No tome la clemastina sin hablar primero con su doctor sí está dando el pecho. |
Also, if you are nursing try letting your baby drain one side before switching. | También, si usted es intento del oficio de enfermera que deja a su bebé drenar un lado antes de cambiar. |
Tell if you are or might become pregnant, or if you are nursing a baby. | Anuncie si está embarazada, hay posibilidad de que más tarde pueda estarlo o si está amamantando un bebé. |
Most high-quality oils are safe and non-allergenic after pregnancy, but let your therapist know if you are nursing. | La mayoría de los aceites de alta calidad son seguros y no alergénico después del embarazo, ¡pero su terapeuta sabe si está amamantando. |
If you are nursing you should use Osigraft only if your treating physician considers the benefits outweigh the risks. | Si está dando el pecho a su bebé, solo debe utilizar Osigraft si su médico considera que los beneficios superan a los riesgos. |
If you are nursing a baby, you are entitled to half an hour twice a day during working hours for that purpose. | Si está amamantando a un bebé, usted tiene derecho a media hora dos veces al día durante las horas de trabajo para tal fin. |
If you are nursing your baby and are not getting enough vitamin B12 in your own diet, talk to your child's pediatrician about vitamin supplements. | Si está amamantando a su bebé y no ingiere suficiente vitamina B12 en su dieta, hable con el pediatra de su hijo sobre suplementos vitamínicos. |
If you are nursing, keep track of the start time and end time and if the baby ate on one side or both sides. | Si usted está cuidando, no perder de vista la hora de salida y el tiempo del final y si el bebé comió en un lado o ambos lados. |
If you are nursing, you should receive Opgenra only if your treating physician or surgeon considers the benefits to you outweigh the risks to your child. | Si se encuentra en periodo de lactancia, solo deberá recibir tratamiento con Opgenra si el cirujano o médico que le trata considera que los beneficios para usted superan los riesgos para su hijo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of nurse in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.