generate
If you are generating the bundle locally, the token is not required. | Si genera un paquete localmente, el token no es necesario. |
Imagine the massive power you are generating by feeling love and working for peace! | ¡Imaginen el poder masivo que ustedes generan al sentir, amar y trabajar para la Paz! |
There are many of your brethren who will benefit greatly from what you are generating from your hearts now. | Hay muchos de sus hermanos que se beneficiarán grandemente de lo que ustedes están generando en sus corazones ahora. |
While doing that, you will be able to tweak the sound that you are generating from the equipment as well. | Al hacer esto, usted será capaz de ajustar el sonido que se está generando desde el equipo, así. |
Biological indicators should be used every time you autoclave, particularly if you are generating biological waste of some type. | Los indicadores biológicos deberían ser empleados en cada tratamiento, especialmente si ha generado desechos biológicos de algún tipo. |
The same as with sharing, each time you like something you are generating data about yourself. | Al igual que con lo que compartes, cada vez que pones me gusta en algo, estás generando datos sobre ti mismo. |
For instance, if you want to have a different pitch for each note you are generating, you will use this one. | Entonces si desea obtener un tono diferente para cada nota que está generando, probablemente necesite usar esta variante. |
Now take a few moments to think of Michael and ask for his mindedness to enter into the energy configuration that you are generating. | Ahora tómense unos minutos para pensar en Miguel y pedirle que su mentalidad entre en la configuración de la energía que están generando. |
If you are generating java code from your mapping try increasing the heap space available to the jvm (Java Virtual Machine). | Si quiere generar código Java a partir de la asignación, intente aumentar el espacio de montón destinado a la JVM (Java Virtual Machine). |
What you are generating here from your heart is providing a context, if you will, for those individuals to open their hearts. | Lo que ustedes están generando aquí de sus corazones está proporcionando un contexto, si quieren decirlo así, para aquellos individuos para que abran sus corazones. |
It's most important when bringing your feet up to start the kick, less important as you are generating the power for the kick. | Es más importante cuando se lleva los pies en alto para iniciar el retroceso, menos importante que va a generar la potencia de la patada. |
We are taking what you are generating and adding it to the fabric of life and thought form where the profit motive is concentrated. | Estamos tomando lo que ustedes están generando y lo estamos agregando a la estructura de vida y formas de pensamiento donde la intención de ganancia es concentrada. |
When your advertising is earned, that means you are generating word of mouth by virtue of your professional presence, product, or services. | Cuando su publicidad gana, eso significa que va a generar que su público lo transmita a otras personas, en virtud de su presencia profesional, productos o servicios. |
Can you confidently say that you are generating justifiable revenue from this effort?or are you sending out a newsletter because everyone else does? | ¿Puede usted decir con confianza que usted está generando el rédito justificable de este?or del esfuerzo es usted que envía un boletín de noticias porque lo hace cada uno? |
It is our fervent prayer that these souls will respond to the ever-increasing Light beaming from afar, adding to that which you are generating on the planet. | Nuestro ruego ferviente es que esas almas respondan a la creciente Luz que es derramada desde lejos, añadiendo a ello la que ustedes están generando en el planeta. |
The efforts that you and other Presidents are making, and the notable enthusiasm you are generating for the revitalization of the CD, merit approval and praise. | Los esfuerzos que despliega usted y otros Presidentes y el evidente entusiasmo que genera usted para animar la Conferencia son dignos de encomio y aprobación. |
If you are generating files for an Open Office XML archive, you would need to zip the archive files in order to create the top-level OOXML file (for example,.docx). | Si está generando archivos para un archivo Open Office XML, es necesario comprimir los ficheros del archivo para poder crear el archivo OOXML de nivel superior (por ejemplo,.docx). |
If you are generating a PDF to be used on a specific device, you can turn on the option to use the page size from the output profile instead. | Si va a generar un PDF para usarlo en un dispositivo específico, puede activar la opción para usar el tamaño de página del perfil de salida en su lugar. |
This is happening because of the massive in-beaming of Light from a multitude of civilizations and, more recently, the great increase in the Light you are generating yourselves. | Esto está sucediendo debido a la entrada masiva de rayos de Luz de una multitud de civilizaciones y, más recientemente, a l gran incremento en la Luz que ustedes mismos están generando. |
What is clear is that it is the perfect time for you to let go of all those tensions that you are generating, while organizing the wedding, with a little game of paintball. | ¿Ellos o ellas? Lo que está claro es que es el momento perfecto para que liberéis todas esas tensiones que os está generando organizar la boda con una partidita de paintball. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of generate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.