you are forgiven
Popularity
500+ learners.
- Examples
You are forgiven completely, absolutely, hundred percent. | Sois totalmente perdonados, absolutamente, cien por cien. |
So first of all know that you are forgiven for everything. | Antes de nada debéis saber que sois perdonados por todo. |
Know My Mercy and rest in the knowledge that you are forgiven. | Conoced Mi Misericordia y descansad en el conocimiento de que vos sois perdonados. |
Whatever you have done you are forgiven, just remember. | Simplemente recordad que cualquier cosa que hayáis hecho es perdonada. |
And you are forgiven as you forgive - | Y se te perdona como perdones - |
If you are forgiven of your sins, your name is known is Heaven. | Si usted tiene sus pecados perdonados, su nombre es conocido es el Cielo. |
Wouldn't it be wonderful if there is a way to KNOW you are forgiven? | ¿No sería maravilloso si hubiera una manera de SABER que eres perdonada? |
It's alright, in protocol, if you don't understand, you are forgiven. | No pasa nada si no entendéis el protocolo, sois perdonados. |
He wants you to know that He loves you and that you are forgiven. | Él quiere que sepas que te Ama y que estás perdonado,. |
Can pass a lot of time before you are forgiven, especially if you lost trust of the person. | Puede pasar mucho tiempo, antes de seréis perdonados, especialmente si habéis perdido la confianza de la persona. |
The greatest favour; that you are forgiven completely, that this great blessing has been bestowed upon you. | El favor más grande: Que habéis sido perdonados completamente, y que se os ha otorgado esta gran bendición. |
You may not feel forgiven when you ask for it, but the promise is that you are forgiven. | Puede que usted no se sienta perdonado cuando lo pide, pero la promesa es que usted es perdonado. |
Not because you have tried so hard from self-effort, but because you have received the revelation that you are forgiven. | No porque usted ha intentado tan duro por su propio esfuerzo, sino porque usted ha recibido la revelación que usted esta perdonado. |
Well, you are forgiven to think that there is some urgency to act by now, because not much has happened since the decision was taken. | Bueno, esta disculpado por pensar que hay cierta urgencia a actuar ahora, porque no ha ocurrido mucho desde que se tomó la decisión. |
Whenever you are forgiven for something that weighed heavily on your shoulders, you stand straighter and feel an amazing sense of relief invade your being. | Cuando se les perdona por algo que pesa mucho sobre vuestros hombros, se yerguen derechos y experimentan una sorprendente sensación de alivio invadiendo vuestro ser. |
You'll never know the joys of forgiveness until you can look at your sin and know you are forgiven, instead of being condemned over it. | Usted nunca sabrá las alegrías de perdón hasta que usted pueda mirar su pecado y sepa que usted esta perdonado, en lugar de condenarse por ello. |
If, by doing so, you wanted to stress the fact that the Commission intends to prioritise the fight against counterfeiting, then you are forgiven. | Con ello ha querido hacer énfasis en el hecho de que la Comisión pretende que la lucha contra la falsificación sea una prioridad, por ello le perdonamos. |
If you are forgiven after an apology - no more time to return to the issue of insulting and ask for forgiveness again, just do not repeat such mistakes. | Si estás perdonado después de una disculpa - no hay más tiempo para volver a la cuestión de la insultante y pedir perdón otra vez, simplemente no repetir esos errores. |
You are forgiven and your sin has been forgotten. | Usted ha sido perdonada y su pecado ha sido olvidado. |
You are forgiven of your sins. | Ustedes reciben perdón de sus pecados. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
