you are encouraging
-estás animando
Present progressiveconjugation ofencourage.There are other translations for this conjugation.

encourage

So the basic, subtle point is that, that with your love, you are encouraging everyone, you are helping everyone, you are creating a confidence in him, [in] his personality and a kind of a rapport which is very subtle.
Así que, el punto básico, sutil es que con vuestro amor animáis a todos, ayudáis a todos, creáis una confianza en los demás, en su personalidad y un tipo de amistad que es muy sutil.
The person that you are encouraging knows that you know.
La persona que estás alentando, conoce que tu conoces.
By paying them, you are encouraging them to continue their activities.
Si les pagas, les estarás animando a continuar con sus actividades.
Thank you Srila Gurudeva, you are encouraging me to distribute the mercy of Lord Caitanya.
Gracias, Srila Gurudeva, me está alentando a distribuir la misericordia del Señor Caitanya.
Maybe you are encouraging an out-of-state friend to come visit the promised land.
Tal vez le esté aconsejando a un amigo de otro estado que venga a visitar la tierra prometida.
You are laughing, I'm glad because you are encouraging me to go on.
Ustedes se están riendo, me alegro, porque me anima a contarles algunas cosas más.
If you are encouraging and want to spend a weekend in Formigal, you can not miss our forecast.
Si te estás animando y quieres pasar un fin de semana en Formigal, no te puedes perder nuestra previsión del tiempo.
The dance classes must be adapted to your level and skill or those you are encouraging.
Las clases de baile tienen que ser las adaptadas a tu nivel y destreza o al de aquellas personas a quienes estás animando.
This is only a good option if you don't feel you are encouraging the person to disrespect you on a regular basis.
Esta será solo una buena opción si sientes que no estás animando a la otra persona a faltarte el respeto periódicamente.
If you are encouraging, friendly and relaxed, this will make the group more comfortable and the discussion will be better.
Si crea un ambiente estimulante, simpático y ameno, el grupo se sentirá más a gusto y la discusión será más interesante.
When paying for them you are encouraging this industry, you might be saving one animal but you are harming the whole species.
Al pagar por ellos solo estás incentivando esta industria, podés salvar a un animal indivudial pero estás perjudicando a toda su especie. En cambio, ocupate de realizar la denuncia correspondiente.
Instead, this document is focused upon the various strategies you might take, as a community mobilizer, and what directions might be most appropriate for you and for the communities that you are encouraging to become stronger.
En lugar de esto, este documento se centra en las distintas estrategias que puede abordar, como activista comunitario, y en qué direcciones puede ser más apropiado para usted y para las comunidades que usted quiere estimular y fortalecer.
By first letting your child vent negative feelings, and then asking him to imagine a different scenario, you are encouraging him not only to discuss the problem, but to become part of the solution.
Primero deje que su hijo se desahogue y exprese sus sentimientos negativos, y después pídale que se imagine otra situación diferente, animándole a que discuta no solo el problema, sino también que forme parte de la búsqueda de una solución.
Then you will actually be bringing about the extensification of the sector because, otherwise, by maintaining aid for production, you are implementing a contradictory policy: on the one hand you are encouraging production and on the other, you are paying for it.
Y entonces sí que estará haciendo la extensificación del sector, porque, de lo contrario, manteniendo las ayudas a la producción, el Comisario está elaborando una política contradictoria: por un lado fomenta, por otro paga.
If you don't speak out against such monstrous behavior, you are encouraging him.
Si no hablas en contra de este tipo de comportamiento escandaloso, lo estás alentando.
You are encouraging the lack of reforms with millions of euro from European taxpayers.
Ahora bien, ustedes alientan la ausencia de reformas a golpe de millones de euros procedentes de los contribuyentes europeos.
You are encouraging greater respect for your brand if you cut your losses - and their name from your list - than if you keep flogging your emails.
Usted está fomentando un mayor respeto para su marca si corta esas direcciones pérdidas - y el respeto a su nombre desde su lista - eso si mantiene la flagelación en sus correos electrónicos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of encourage in our family of products.
Word of the Day
cliff