deliver
If you are delivering applications, select those you want to deliver. | Si entrega aplicaciones, seleccione las que quiere entregar. |
That means that you are delivering content with value that gets people to come back. | Eso significa que estás entregando contenido de valor que hace que las personas vuelvan. |
So you should be very much careful whether you are delivering Kṛṣṇa in the right way. | Por lo que deberías ser muy cuidadoso si estás entregando a Kṛṣṇa en la forma correcta. |
An agency like us, we almost never talk about how many rating points you are delivering. | Una agencia como nosotros casi nunca habla de cuántos puntos de rating va a entregar. |
Please inform us, before delivery, if the products/materials which you are delivering to us contain conflict minerals. | Antes de cada entrega comuníquenos si los productos/materiales que ustedes nos suministran contienen minerales conflictivos. |
Be confident that the products you are delivering are high quality and compliant with customer and regulatory requirements. | Obtenga la tranquilidad de que sus productos están ofreciendo una elevada calidad y cumplen los requisitos normativos y del cliente. |
No matter what content you are delivering, your users need to be able to view it in a way that fits their screen. | No importa qué contenido usted está entregando, los usuarios necesitan verlo en una manera que se ajuste a su pantalla. |
Moreover, its targeted, meaning the visitors that arrive at your site were looking for information that you are delivering. | Por otra parte, su haber apuntado, significando a los visitantes eso llegue su sitio buscaban la información que usted es el entregar. |
Let me also express my conviction that the message you are delivering will strengthen the position of the European Union in the global arena. | Permítame también expresar mi convicción de que el mensaje que está transmitiendo reforzará la posición de la Unión Europea en la escena mundial. |
Providing support based on service levels ensures that you are delivering measured and predictable service, and have greater visibility when there are problems. | Proporcionar asistencia basada en niveles de servicio garantiza la entrega de un servicio medido y previsible, y una mayor visibilidad cuando hay problemas. |
The only thing you are to make sure of is that you are delivering it in His name, the rest is up to Him. | Lo único de lo que debes preocuparte es de entregarlo en Su nombre, lo demás depende de Él. |
Even though you are delivering the message with good intention, the listener's heart will be broken, and this results in alienating people from each other. | Aunque estén entregando el mensaje con buenas intenciones, el corazón del oyente se romperá, y esto producira una diferencia entre las personas. |
Please inform us, before delivery, if the products/materials which you are delivering to us contain biocide materials or have been treated with these. | Antes de cada entrega comuníquenos si los productos/materiales que ustedes nos suministran contienen agentes biocidas o se han sometido a algún tratamiento con éstos. |
Matrox Mojito 4K provides an editing and monitoring solution that supports true 4Kp60 so you know that what you see is what you are delivering. | Matrox Mojito 4K proporciona una solución de edición y monitorización que admite resoluciones 4Kp60 reales para comprobar que lo que se ve es lo que se ofrece. |
Do you not think that by offering all the services from editing to translation and pre-press, you are delivering too many specialist services, even competing with advertising agencies? | ¿No piensa que al ofrecer todos los servicios, desde la redacción hasta la traducción y la preimpresión, debe facilitar demasiadas especialidades hasta llegar a ser un competidor de las agencias publicitarias? |
If a higher priority encryption level is set elsewhere, the Secure ICA policy settings that you specify in the policy or when you are delivering application and desktops can be overridden. | Si se configura un nivel de cifrado de mayor prioridad en otro lugar, la configuración de directiva Secure ICA que especifique en la directiva o al entregar una aplicación o un escritorio puede anularse. |
The bottom line is, social media monitoring helps you understand customer expectations, how well you are delivering on those expectations, and enables you to proactively meet those expectations. | En general te ayuda a comprender cuáles son las expectativas de los clientes, qué tan bien estás cumpliendo con esas expectativas lo que te permite actuar de manera pro-activa a esas expectativas. |
If you are delivering at a hospital, you can contact their accounting office to see if you can set up a payment plan or to find out if they offer a sliding scale. | Si usted está entregando en un hospital, puede ponerse en contacto con su oficina de contabilidad para ver si se puede establecer un plan de pago o para averiguar si ofrecen una escala móvil. |
Check that your server has no problem to count visits, increase your rank and referrals very easily. Tukanas Hits Generator 1.5 uses local system resources rather than server resources, so as long as your machine is on, you are delivering the traffic. | Tukanas Hits Generator 1.5 usa recursos locales en vez de recursos del servidor, así que mientras que tu PC esté encendida, estarás enviando tráfico. |
If you are delivering video to low-bandwidth devices, such as mobile phones using mobile networks, consider creating a rendition for your videos that has no video track, only an audio track. | Si desea entregar vídeo en dispositivos que dispongan de un ancho de banda limitado, como teléfonos móviles conectados a redes de telefonía móvil, conviene crear una variante de representación de sus vídeos sin pista de vídeo, sino solo con una pista de audio. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of deliver in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
