yo tengo razón

Porque la discusión terminó, y yo tengo razón.
Because the argument is over, and I'm right.
Por una vez, yo tengo razón y tú te equivocas, Spencer.
For once, I'm right and you're wrong, Spencer.
Solo admite que yo tengo razón y tú te equivocas.
Just admit I'm right and you're wrong.
Sí, por favor, y dile que yo tengo razón.
Yes, please, and tell him I'm right.
Y creo que estás equivocado y que yo tengo razón.
And I think you're wrong and I'm right.
Si yo tengo razón, su corazón se detendrá.
If I'm right, his heart will stop.
Podría significar que yo tengo razón o tú la tienes.
It could mean I'm right or you're right.
Así que, ¿estás diciendo que yo tengo razón y tú no?
So, you're saying I'm right and you're wrong?
Eric, no me puedo relajar porque tu estas equivocado, y yo tengo razón.
Eric, I can't relax 'cause you're wrong, and I'm right.
Y si yo tengo razón y ella tiene...
And if I'm right and she has...
Cab estaba equivocado, pero yo tengo razón.
Cab was wrong, but I'm right.
¿Por qué no tiene ahora el valor de reconocer que yo tengo razón?
Why don't you now have the courage to admit that I'm right?
Y si yo tengo razón y ella tiene?
And if I'm right and she has...
Él debe hablar porque yo tengo razón.
He has to talk because I'm right.
Bueno, ellos están equivocados, ¡están errados y yo tengo razón!
Well, they're wrong. They're wrong, and I'm right!
Probé que tú estabas equivocado, así que yo tengo razón.
I proved that you're wrongand if you're wrong, I'm right.
Y si yo tengo razón y ella tiene?
And if I'm right and she has...
Y para que se sepa, yo tengo razón y tú estás equivocado.
And for the record— I'm right, you're wrong.
Oh, él cree que tengo razón, yo tengo razón.
Oh he thinks I'm right, I am right.
Bueno, yo tengo razón y yo estoy equivocado.
Well, I'm right and I'm wrong.
Word of the Day
hidden