yo te quiero más

Pero yo te quiero más y él no te va a recuperar.
But I want you more and he's not getting you back.
Y yo te quiero más por decir eso.
And even for that do I love you the more.
¡Pero yo te quiero más que ella!
And you meant more to me than to her!
No, nena, porque yo te quiero más.
Baby, no, because I love you more.
Pero yo te quiero más ahora que nunca.
I... I love you more now than I ever have.
Sí. No, yo te quiero más.
Yes... no, I love you more.
Oye, yo... ¡No, yo te quiero más!
Hey, I... No, I love you more!
Sabes que yo te quiero más de lo que tú me quieres a mí.
You know that I love you more than you love me.
Pero yo te quiero más.
But I love you more.
Y yo te quiero más.
And I love you more.
No, yo te quiero más.
No, I love you more.
Bueno, yo te quiero más
Well, I love you more.
No, yo te quiero más.
No, uh-uh, I love you more.
Matt, yo te quiero más que a nadie.
Matt, I owe you so much.
Es verdad que las tres somos amigas, pero yo te quiero más a ti que a ella.
It's true that the three of us are friends, but I'm more fond of you than I am of her.
Yo te quiero más que nada en el mundo.
I love you more than anything in the world
Yo te quiero más que tu hermana Sana.
I will love you more than your sister Sana.
Yo te quiero más que tú, pero no así.
I want you more than you do, but not this way.
Yo te quiero más que a una amiga.
I love you as more than a friend.
¡Yo te quiero más de lo que tú me quieres!
I love you more than you love me!
Word of the Day
to dive