yo te amo

Grace, yo te amo, y te estoy presentando a mis padres.
I love you, Grace. I'm introducing you to my parents.
Pues yo te amo y a tu pecho.
Well, I love you and your chest.
Aún si Baze trata de besarte, yo te amo.
Even if Baze tries to kiss you, I love you.
Pero si es un consuelo, yo te amo mucho
But if it's any consolation, I love you very much.
Y yo te amo mucho, pero esa no fue la pregunta.
And I love you very much, but that wasn't the question.
No tengas miedo y levántate porque yo te amo.
Have no fear and rise up, because I love you.
¿Por qué me odias cuando yo te amo tanto?
Why do you hate me when I love you so much?
Nuestro amor significa el mundo para mí, y yo te amo.
Our love means the world to me, and I do love you.
La vida no puede aterrorizarnos más, porque yo te amo.
Life cannot terrify us anymore because I love you.
Pero aún estas casada conmigo – y yo te amo.
But you're still married to me—and I love you.
Y yo te amo con todo mi corazón
And I do love you with all my heart.
Hay oso tu me haces tan feliz, yo te amo.
There is a bear you make me so happy, I love you.
Porque yo te amo, así que realmente no tienen más remedio.
Because I love you, so they don't really have a choice.
Estoy orgulloso de ti, y yo te amo profundamente.
I'm proud of you, and I deeply love you.
Por mucho que tú me ames, yo te amo más.
However much you love me, I love you more.
Y yo te amo pero no creo en Freud.
And I do love you, but I don't believe in Freud.
Sé que me amas, y yo te amo a ti.
I know you love me, and I love you.
Bueno, si sirve de consuelo yo te amo.
Well, if it's any consolation I love you.
Pero yo te amo más que las otras.
But I love you more than the others.
Amame tanto como yo te amo y seremos muy felices.
Love me as much as I love you and we'll be very happy.
Word of the Day
sorcerer