Possible Results:
yo supongo
-I suppose
See the entry foryo supongo.
yo supongo
-I suppose
Presentyoconjugation ofsuponer.

yo supongo

Yo... yo supongo— supongo que sería lo correcto.
I, uh, I s— I suppose that would be the right thing to do.
Eso es lo que yo supongo.
Well... Perhaps it was that. Anyway...
Si, bien yo supongo que esta en un lugar mucho mejor.
Yeah, well I guess he's in a much better place.
Y en sus ojos yo supongo que soy la chica mala.
And in her eyes I suppose I'm the bad girl.
La historia está llena de malos chistes, yo supongo.
History is full of bad jokes, I suppose.
Pero, yo supongo que esta mujer podría haber pensado eso.
But, I expect this woman might have thought this.
Bueno, yo supongo que quería evitar las habladurías.
Well, I suppose she wanted to avoid the gossip.
Bien, si dices que eso es, yo supongo eso es.
Well, if you say that's it, I guess that's it.
Quizá todo tenga más sentido de lo que yo supongo.
Maybe everything has more sense than I suppose.
Bueno, yo supongo que estas son las mejores alojamiento en la zona.
Well, I guess these are the best accommodations in the area.
Sí, yo supongo que ésa es una respuesta más acertada.
Yeah, I guess that's a more accurate response.
Bueno, yo supongo que en realidad no es ganado, ¿verdad?
Well, I guess it isn't really that unearned, is it?
Entonces, yo supongo que debo estar vigilando el lugar.
So, I'm supposed to be staking out the place.
Bueno, yo supongo que eso sería un desafío.
Well... I suppose that would be a challenge.
Caballeros, yo supongo que ninguno de ustedes ha escrito algo últimamente...
Gentlemen, I don't suppose any of you have written anything lately.
Bien, yo supongo que este es otro incidente cerrado.
Well, I suppose it's another incident closed.
Bien, yo supongo que el temblor nos dice que empezemos.
Well, I guess the earth is telling us to get started.
¿Y yo supongo que tienen pruebas de esto?
And I suppose you have proof of this?
No lo sé, yo supongo que tengo que verlos.
I don't know, I guess I have to see them.
Es decir, yo supongo que tipo de aspecto...
I mean, I guess they kind of look like...
Word of the Day
scarecrow