sacar
¿Quieres que yo saque las joyas y los documentos secretos? | So you want me to get the jewels and secret documents? |
Eso es casi dos veces lo que yo saque. | That's nearly twice what mine was. |
Tú... ¿quieres que yo saque todas mis cosas para que tú y tu hermano puedan tener su fuerte de motocicleta? | You... you want me to throw out all my stuff so you and your brother can have a motorcycle fort? |
Yo saqué más de nuestra relación que tú. | I got more out of the relationship than you did. |
Digamos, si a sabiendas o ignorantemente yo saqué a alguien, por así decirlo. | Say, whether knowingly or unknowingly I brought somebody out, so to speak. |
Yo saqué las cosas de quicio. | I just blew things out of proportion. |
No, yo saqué sobresaliente. | No, I am a top student. |
Yo saqué la cuenta. | See, I figured it out. |
Yo saqué las fotos. ¡Sí! | I'm the guy that took the pictures of your wife. |
Bueno, yo saque los platos, y ahora están de vuelta. | Well, I put the plates out, and now they're back. |
Ellos sacaron sus espadas y yo saque la mía. | They drew their swords and I drew mine. |
Deshuese el pollo y desmenuce la carne, yo saque alrededor de 4 tazas de carne de pollo desmenuzada. | Debone the chicken, I got about 4 cups of chicken meat. |
No, pero yo saque tantas estatuas de la casa de mis padres ya sabe, pagar mi inventario. | No, but... I'd... I'd snuck so many statues out of my parents' house, |
Pero por su bien, ojalá se baje de su árbol antes de que yo saque mi hacha. | But for her sake, I hope she comes out of her tree before I have to bring out my ax. |
Yo saque al tipo del agua. | I pulled that guy out of the water. |
Yo saque la ducha. | I got it removed by the plumber. |
Terminamos muy tarde, en los bares con Horacio Ferrer y Roberto Lopez, mi primer guitarrista. Yo saque el bandoenon y reecontramos el ambiente de nuestro primer encuentro, 25 años atras. Fue muy emocionante. | One finished very late in the bars with Horacio Ferrer and Roberto Lopez, my first guitarist, I left the bandonion and one found the environment of our meeting 25 years ago, it was very moving. |
Y yo saqué mi celular para llamar a mi papá. | And I pulled my cell phone out to call my dad. |
Nos despidieron a la vez, yo saqué su nombre. | We were laid off together and I picked out his name. |
Pero yo saqué lo mío del suelo. | But I got mine right out of the ground. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
