yo quería ser

Popularity
500+ learners.
Eras la clase de hombre que yo quería ser.
You were the kind of man I wanted to be.
Porque yo quería ser bailarina y como Janet Jackson.
Because I wanted to be a ballerina and Janet Jackson.
¿Quién dijo que yo quería ser parte de esto?
Who said I wanted to be part of this?
Ella era... todo lo que yo quería ser pero no pude.
She was... everything I wanted to be but couldn't.
Pero yo quería ser toda bonita, sin defectos.
But I wanted to be all nice, without defects.
Pero... entonces de nuevo... yo quería ser la mujer que vieras.
But... then again... I wanted to be the woman you saw.
Pero... pero, ¿te acuerdas cuando yo quería ser una artista?
But... but do you remember when I wanted to be an artist?
¿Sabías que yo quería ser bailarín en Las Vegas?
Did you know I always wanted to be a dancer in Vegas?
Chris soñaba con ser médico, y yo quería ser bailarina.
Chrisdreamtof beingmedical, and I wanted to be a dancer.
No ayudé a Skylar porque yo quería ser imprudente.
I didn't help Skylar because I wanted to be reckless.
Eras todas las cosas que yo quería ser.
You were all the things I wanted to be.
Te convertiste en la mujer que yo quería ser.
You became the woman I wanted to be.
Si sabio carrera-no, yo quería ser un filósofo.
If not career-wise, I wanted to become a philosopher.
Por eso yo quería ser parte de ello.
That's why I wanted to be a part of it.
No ayudé a Skylar porque yo quería ser imprudente.
I didn't help Skylar because I wanted to be reckless.
Bien, yo quería ser como la Dra. Sam.
Well, I wanted to be just like Dr. Sam.
Y yo quería ser Patrick Swayze en De profesión, duro.
And I wanted to be Patrick Swayze in Road House.
Me preguntó si yo quería ser "parte del equipo".
He asked me if I wanted to be "part of the team."
Quiero decir, yo quería ser más que eso.
I mean, I wanted to be more than that.
No porque yo quería ser alguien lea.
Not because I wanted to be someone read.
Word of the Day
honey