yo pondré
-I will put
Future yo conjugation of poner.

poner

Yo pondré fin a todo gemido que ella ha ocasionado.
I will bring to an end all the groaning she caused.
Yo pondré el azúcar en las tostadas.
Go ahead, I'll put the cinnamon on the toast.
Yo pondré el sonido, Felipe. Pondré un CD de rock.
Felipe, I'm going to put on rock.
Yo pondré la cuerda.
Here, I'll put the string.
Ahora yo pondré a su amigo en la morgue.
Now I'm gonna put his buddy in the morgue.
Pero yo pondré un yugo pesado sobre su tierno cuello.
Now I will put a heavy yoke on her tender neck.
Dame tu palabra y yo pondré fin a la tregua.
Give me your word, and I'll put an end to the truce.
Bien, yo pondré en el Tweet que no vas a hacerlo.
Well, I'm gonna retweet that you're not doing it.
Bueno, si prefieres cocinar tú, yo pondré la mesa.
Well, if you'd rather do the cooking, I'll make the table.
Si me ayudas, yo pondré ahora.
If you help me, I'll put it up now.
Enseñadle a mi gente los principios que yo pondré en vuestro corazón.
Teach my people the tenets that I shall place in your heart.
No, no, yo pondré a mi equipo a hacerlo.
No, no, I'll put my team on it.
Páguenme lo que pagaban, y yo pondré el resto.
Just pay what you've been paying, and I'll pick up the rest.
Enseñadle a mi gente los principios que yo pondré en vuestro corazón.
Teach my people the tenants that I shall place in your heart.
Usted sabe que yo pondré perder a toda esta isla para conseguirlo.
You know I will lay waste to this entire island to get it.
Esta vez, yo pondré mi ojo...
This time, I'll have my eye...
Para ese propósito yo pondré mi dirección de correo electrónico en la línea siguiente.
For that purpose I will enter my emailaddress in the next line.
Oye, yo pondré el orden por ti.
Hey, I'll keep order for you.
Si no puedes, tú dímelo y yo pondré a alguien más.
If you can't, just let me know, and I'll put someone else on point.
Y si no vas por él yo pondré en juego mi seducción natural.
And if you don't go for it, I'll whip out my allure.
Word of the Day
to sail